Paroles et traduction SenSey' - Sans elle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Souvent
je
la
regarde
dormir
la
nuit
I
often
watch
her
sleeping
at
night
Qu'est
ce
qu'elle
est
jolie!
How
beautiful
she
is!
Dire
que
j'veux
tout
arrêter
To
think
that
I
want
to
stop
everything
Et
là,
coupé
dans
mon
élan
And
then,
cut
short
in
my
tracks
J'dois
tourner
la
page
du
livre
I
have
to
turn
the
page
of
the
book
Pourquoi
on
en
est
là?
Why
are
we
here?
J'veux
tout
arrêter
I
want
to
stop
everything
Et
me
retiens
pas
And
not
hold
myself
back
C'est
pas
grave
si
je
regrette
It
doesn't
matter
if
I
regret
it
J'veux
tout
arrêter
I
want
to
stop
everything
J'ai
le
coeur
éteint
My
heart
is
extinguished
J'ai
pas
pu
te
garder
I
couldn't
keep
you
J'sais
que
te
quitter
j'ai
tort
a
donf!
I
know
that
leaving
you,
I'm
so
wrong!
Et
j'ai
quitté
celle
qui
And
I
left
the
one
who
Celle
qui
pouvait
dead
pour
moi
The
one
who
could
die
for
me
Mais
moi
j'peux
pas
sans
elle
But
I
can't
live
without
her
Car
dans
l'noir
je
suis
grave
peureux
Because
in
the
dark
I'm
so
scared
Et
j'ai
quitté
cette
fille
And
I
left
this
girl
Car
j'suis
pas
fais
pour
elle
Because
I'm
not
made
for
her
J'lui
fais
du
mal
sans
cesse
I'm
constantly
hurting
her
Elle
ne
mérite
pas
ça
She
doesn't
deserve
this
Et
j'ai
quitté
celle
qui
And
I
left
the
one
who
Celle
qui
pouvait
dead
pour
moi
The
one
who
could
die
for
me
Mais
moi
j'peux
pas
sans
elle
But
I
can't
live
without
her
Car
dans
l'noir
je
suis
grave
peureux
Because
in
the
dark
I'm
so
scared
Et
j'ai
quitté
cette
fille
And
I
left
this
girl
Car
j'suis
pas
fais
pour
elle
Because
I'm
not
made
for
her
J'lui
fais
du
mal
sans
cesse
I'm
constantly
hurting
her
Elle
ne
mérite
pas
ça
She
doesn't
deserve
this
Et
j'ai
quitté
celle
qui
m'soutenait
dans
ce
sale
game
And
I
left
the
one
who
supported
me
in
this
dirty
game
Je
l'ai
traité
comme
un
sale
con
qui
aimait
avec
un
sale
coeur
I
treated
her
like
a
jerk
who
loved
with
a
dirty
heart
Et
j'ai
quitté
celle
qui
And
I
left
the
one
who
Qui
semblait
timide
Who
seemed
shy
Celle
qui
faisait
monter
ma
libido
The
one
who
made
my
libido
rise
Celle,
elle
était
l'ennemi
de
celles
She,
she
was
the
enemy
of
those
Celles
qui
voulaient
le
rappeur
au
bandeau
Those
who
wanted
the
rapper
with
the
headband
Souvent
je
la
regarde
dormir
la
nuit
Often
I
watch
her
sleeping
at
night
Qu'est-ce
qu'elle
est
jolie!
How
beautiful
she
is!
Dire
que
j'veux
tout
arrêter
To
think
that
I
want
to
stop
everything
J'lui
ai
dis
qu'avec
moi
elle
serait
bien,
serait
bien?
I
told
her
she
would
be
fine
with
me,
would
she?
T'es
fou!
J'ai
fais
couler
ses
larmes
You're
crazy!
I
made
her
tears
flow
Elle
voulait
juste
être
azeuler
She
just
wanted
to
be
at
ease
Elle
voulait
pas
que
je
la
laisse
She
didn't
want
me
to
leave
her
Elle
voulait
qu'à
deux
on
s'élève
She
wanted
us
to
rise
together
C'qu'elle
voulait
c'était
si
facile
à
donner
What
she
wanted
was
so
easy
to
give
C'était
si
facile
It
was
so
easy
C'était
si
facile
à
donner
It
was
so
easy
to
give
C'était
si
facile
It
was
so
easy
Et
j'ai
quitté
celle
qui
And
I
left
the
one
who
Celle
qui
pouvait
dead
pour
moi
The
one
who
could
die
for
me
Mais
moi
j'peux
pas
sans
elle
But
I
can't
live
without
her
Car
dans
l'noir
j'suis
grave
peureux
Because
in
the
dark
I'm
so
scared
Et
j'ai
quitté
cette
fille
And
I
left
this
girl
Car
j'suis
pas
fais
pour
elle
Because
I'm
not
made
for
her
J'lui
fais
du
mal
sans
cesse
I'm
constantly
hurting
her
Elle
ne
mérite
pas
ça
She
doesn't
deserve
this
Et
j'ai
quitté
celle
qui
And
I
left
the
one
who
Celle
qui
pouvait
dead
pour
moi
The
one
who
could
die
for
me
Mais
moi
j'peux
pas
sans
elle
But
I
can't
live
without
her
Car
dans
l'noir
j'suis
grave
peureux
Because
in
the
dark
I'm
so
scared
Et
j'ai
quitté
cette
fille
And
I
left
this
girl
Car
j'suis
pas
fais
pour
elle
Because
I'm
not
made
for
her
J'lui
fais
du
mal
sans
cesse
I'm
constantly
hurting
her
Elle
ne
mérite
pas
ça
She
doesn't
deserve
this
Et
j'ai
quitté
celle
qui
(celle
qui)
And
I
left
the
one
who
(the
one
who)
Qui
pouvait
dead
pour
moi
Who
could
die
for
me
Oui
j'ai
quitté
celle
qui,
qui
pouvait
dead
pour
moi
Yes,
I
left
the
one
who,
who
could
die
for
me
Et
j'ai
quitté
celle
qui,
qui
pouvait
dead
pour
moi
And
I
left
the
one
who,
who
could
die
for
me
Et
j'ai
quitté
ce-e-e-e-e-e-e-e-e-e-elle
qui
And
I
left
tha-a-a-a-a-a-a-a-at
one
who
Et
j'ai
quitté
celle
qui
And
I
left
the
one
who
Celle
qui
pouvait
dead
pour
moi
The
one
who
could
die
for
me
Mais
moi
j'peux
pas
sans
elle
But
I
can't
live
without
her
Car
dans
l'noir
je
suis
grave
peureux
Because
in
the
dark
I'm
so
scared
Et
j'ai
quitté
cette
fille
And
I
left
this
girl
Celle
qui,
qui
pouvait
dead
pour
moi
The
one
who,
who
could
die
for
me
Et
j'ai
quitté
ce-e-e-e-e-e-e-e-e-e-elle
qui
And
I
left
tha-a-a-a-a-a-a-a-a-at
one
who
Et
j'ai
quitté
celle
qui
And
I
left
the
one
who
Celle
qui
pouvait
dead
pour
moi
The
one
who
could
die
for
me
Mais
moi
j'peux
pas
sans
elle
But
I
can't
live
without
her
Car
dans
l'noir
je
suis
grave
peureux
Because
in
the
dark
I'm
so
scared
Et
j'ai
quitté
cette
fille
And
I
left
this
girl
Car
j'suis
pas
fais
pour
elle
Because
I'm
not
made
for
her
J'lui
fais
du
mal
sans
cesse
I'm
constantly
hurting
her
Elle
ne
mérite
pas
ça
She
doesn't
deserve
this
Et
j'ai
quitté
celle
qui
And
I
left
the
one
who
Celle
qui
pouvait
dead
pour
moi
The
one
who
could
die
for
me
Mais
moi
j'peux
pas
sans
elle
But
I
can't
live
without
her
Car
dans
l'noir
je
suis
grave
peureux
Because
in
the
dark
I'm
so
scared
Et
j'ai
quitté
cette
fille
And
I
left
this
girl
Car
j'suis
pas
fais
pour
elle
Because
I'm
not
made
for
her
J'lui
fais
du
mal
sans
cesse
I'm
constantly
hurting
her
Elle
ne
mérite
pas
ça
She
doesn't
deserve
this
Et
j'ai
quitté
cette
fille
And
I
left
this
girl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sensey'
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.