Paroles et traduction Sena Şener - Dostum Değil Uykular
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dostum Değil Uykular
Сон мне не друг
Gün
ağarmadan
uyuyamam
Не
могу
уснуть
до
рассвета,
İçimdedir
yalnızlık
Одиночество
во
мне.
Yavaş
yavaş
gelir
Медленно
подступает,
Sanki
hayat
Словно
сама
жизнь.
Yılgın,
esrek,
tek
kalırım
Усталая,
потерянная,
одна
остаюсь.
Göğsümdeki
fırtınayı
bilen
yoktur
dünyada
Никто
в
мире
не
знает
о
буре
в
моей
груди.
Gün
ağarır,
ben
giderim
Наступает
рассвет,
а
я
ухожу.
Dostum
değil
uykular
Сон
мне
не
друг.
Gözüm
yoktur
dünyada
Нет
у
меня
ничего
на
этом
свете.
İstemem
senin
yandığını
uğrunda
Не
хочу,
чтобы
ты
страдал
из-за
меня.
Belki
vardır
bir
yer
Может
быть,
есть
какое-то
место,
Buluşuruz
onunla
Где
мы
встретимся
с
ним.
Beklerim,
beklerim
Жду,
жду.
Dostum
değil
uykular
Сон
мне
не
друг.
Gün
ağarmadan
uyuyamam
Не
могу
уснуть
до
рассвета,
Düşüm
bile
yalnızdır
Даже
сны
мои
одиноки.
Uyku
sığmaz
dolu
gözlerime
Сон
не
вмещается
в
мои
полные
слез
глаза.
Kırgın,
ürkek,
tek
kalırım
Обиженная,
испуганная,
одна
остаюсь.
Göğsümdeki
fırtınayı
bilen
yoktur
dünyada
Никто
в
мире
не
знает
о
буре
в
моей
груди.
Gün
ağarır,
ben
giderim
Наступает
рассвет,
а
я
ухожу.
Dostum
değil
uykular
Сон
мне
не
друг.
Gözüm
yoktur
dünyada
Нет
у
меня
ничего
на
этом
свете.
İstemem
senin
yandığını
uğrunda
Не
хочу,
чтобы
ты
страдал
из-за
меня.
Belki
vardır
bir
yer
Может
быть,
есть
какое-то
место,
Buluşuruz
onunla
Где
мы
встретимся
с
ним.
Beklerim,
beklerim
Жду,
жду.
Dostum
değil
uykular
Сон
мне
не
друг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sena Sener
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.