Sena Şahin - ''sevgili''olmayız - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sena Şahin - ''sevgili''olmayız




''sevgili''olmayız
''Мы не будем ''влюбленными''
Yanıma gel der gibi ama demiyo niye
Как будто зовёт меня к себе, но молчит, почему?
İsterim mutlu olsun ama benimle sadece
Хочу, чтобы был счастлив, но только рядом со мной.
Kapında elimde Bi şişe şansımı deniyorum yine
Стою у твоей двери с бутылкой, снова испытываю судьбу.
Bi gece kaçırsa beni ya belki- bi yerlere
Может быть, однажды ночью он украдёт меня... куда-нибудь.
Ne dediysem yanlış
Что бы я ни сказала - всё не то.
Yanlış yerelere çekiyor
Тянет меня не туда.
Neden suçu yalnız
Почему виновата одна я?
Yalnız bana atıyor
Почему он бросает всё только на меня?
Sevgili olmayız
Мы не будем влюбленными,
İstemezsek bağlamak
Если не хотим привязываться.
Zor değil anlamak
Это не сложно понять.
O istiyo macera
Он хочет приключений,
Neden Planlanır
Зачем строить планы,
Hep kısa hayat
Если жизнь коротка?
Sevgili olmayız
Мы не будем влюбленными,
İstemezsek bağlanmak
Если не хотим привязываться.
İdare ettim onsuz da
Я справлялась и без него,
Günlerce belki aylarca
Днями, а может, и месяцами.
Değişmiyor benim dünyam
Мой мир не меняется,
Bilmiyor ki aslında
Он ведь не знает,
Bana göre de değil bu aşk işleri
Что эти любовные дела не для меня.
Olmayız ki zaten sevgili
Мы всё равно не будем влюбленными.
1 kahvesi
Одна чашечка кофе,
Arada duy sesi
Время от времени слышать его голос,
Tek isteğim biraz ilgisi
Всё, чего я хочу, - это немного его внимания.
Ne dediysem yanlış
Что бы я ни сказала - всё не то.
Yanlış yerelere çekiyor
Тянет меня не туда.
Neden suçu yalnız
Почему виновата одна я?
Yalnız bana atıyor
Почему он бросает всё только на меня?
Sevgili olmayız
Мы не будем влюбленными,
İstemezsek bağlamak
Если не хотим привязываться.
Zor değil anlamak
Это не сложно понять.
O istiyo macera
Он хочет приключений,
Neden Planlanır
Зачем строить планы,
Hep kısa hayat
Если жизнь коротка?
Sevgili olmayız
Мы не будем влюбленными,
İstemezsek bağlanmak
Если не хотим привязываться.





Writer(s): Sena şahin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.