Senda 7 - Claridad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Senda 7 - Claridad




Claridad
Ясность
Volvería a reír, brillaría la luna
Я бы снова смеялась, луна бы сияла
Saldría el sol si te pudiera dar un abrazo ahora
Взошло бы солнце, если бы я могла тебя сейчас обнять
Lo que quedó de ti es el recuerdo eterno de tu calor
От тебя осталось вечное воспоминание о твоём тепле
Que llevaré prendido en mi memoria, y voy
Которое я сохраню в своей памяти, и я иду
Buscando en tu recuerdo por si me pierdo
Ищу в своих воспоминаниях о тебе, чтобы не потеряться
Y en la palma de tu mano aprender a conocerte
И на ладони твоей руки научиться узнавать тебя
Porque tuve la suerte de acariciarte
Потому что мне посчастливилось ласкать тебя
Y si tuviera que olvidarte, no sabría cómo hacer
И если бы мне пришлось забыть тебя, я не знала бы, как это сделать
Son tus ojos claridad
Твои глаза это ясность
Son tus manos mi canción, mi paz
Твои руки моя песня, мой мир
En tu vida yo encontré
В твоей жизни я нашла
El hombre que siempre quise ser
Мужчину, которым я всегда хотела видеть рядом
Toda la madrugada se vuelve nada si vos no estás
Вся ночь превращается в ничто, если тебя нет рядом
Todo lo que sucede parece poco
Всё, что происходит, кажется незначительным
Gira la fantasía, le pide al día otra realidad
Фантазия кружится, просит у дня другую реальность
Con tu fotografía prendida al corazón
С твоей фотографией, прижатой к сердцу
Buscando en tu recuerdo por si me pierdo
Ищу в своих воспоминаниях о тебе, чтобы не потеряться
Y en la palma de tu mano aprender a conocerte
И на ладони твоей руки научиться узнавать тебя
Porque tuve la suerte de acariciarte
Потому что мне посчастливилось ласкать тебя
Si tuviera que olvidarte, no sabría cómo hacer
Если бы мне пришлось забыть тебя, я не знала бы, как это сделать
Son tus ojos claridad
Твои глаза это ясность
Son tus manos mi canción, mi paz
Твои руки моя песня, мой мир
En tu vida yo encontré
В твоей жизни я нашла
El hombre que siempre quise ser
Мужчину, которым я всегда хотела видеть рядом
Son tus ojos claridad
Твои глаза это ясность
Son tus manos mi canción, mi paz
Твои руки моя песня, мой мир
En tu vida yo encontré
В твоей жизни я нашла
El hombre que siempre quise ser
Мужчину, которым я всегда хотела видеть рядом





Writer(s): Pablo Porciuncula


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.