Senem Ersin Genç - Denizlerin Kumuyum - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Senem Ersin Genç - Denizlerin Kumuyum




Denizlerin Kumuyum
I Am the Sand of the Seas
Denizlerin kumuyum
I am the sand of the seas
Zührem balıkların puluyum
My lover is like the scales of the fishes
Zührem balıkların puluyum
My lover is like the scales of the fishes
kollarını Zührecim
Open your arms, my Zühre
Ben de Allahın da kuluyum
I am also a servant of God
Ben de Allahın da kuluyum
I am also a servant of God
Mest ettin de 17 benlim mest ettin
You intoxicated me, my love, you intoxicated the 17 of me
Sen kendini cümle alme dost ettin
You made everyone adore you
Merdanesin hanım Zührem, merdane
You are noble, my lady Zühre, so noble
Bal da sürdün al yanağına gerdane
Did you put honey on your red cheeks?
Deniz dibi saz olur
The bottom of the sea will become a musical instrument
Zührem gül açılır, yaz olur
My Zühre, roses will bloom, and it will become spring
Zührem gül açılır yaz olur
My Zühre, roses will bloom, and it will become spring
Güle gülüm var deme
Do not say "I have a rose"
Zührem gülün ömrü az olur
My Zühre, the life of a rose is short
Zührem gülün ömrü az olur
My Zühre, the life of a rose is short
Mest ettin de 17 benlim mest ettin
You intoxicated me, my love, you intoxicated the 17 of me
Sen kendini cümle aleme dost ettin
You made everyone in the world adore you
Merdanesin hanım Zührem, merdane
You are noble, my lady Zühre, so noble
Bal da sürdün al yanağına gerdane
Did you put honey on your red cheeks?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.