Senhit - Un bel niente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Senhit - Un bel niente




Un bel niente
Прекрасное ничто
Beato chi sta già dormendo e sono le tre
Счастлив тот, кто уже спит, а на часах три
Chi da un letto non va giù
Кто не встает с постели
Beato chi si vende bene e non fa da
Счастлив тот, кто хорошо себя продает и не сам по себе
Chi ci crede un po' di più
Кто верит в это чуть больше
E chi beve un bicchiere già sciolto
И тот, кто пьет уже разбавленный бокал
Dice sì, ma gode a metà
Говорит "да, да", но наслаждается наполовину
Chi sta col semaforo spento
Кто стоит там с погасшим светофором
Chi ci abbraccia per comodità
Кто обнимает нас по привычке
Beato chi non sente
Счастлив тот, кто не чувствует
Niente, niente
Ничего, ничего
Se vuoi diamoci del tu
Если хочешь, давай перейдем на "ты"
In questa notte non si promette
В эту ночь ничего не обещается
Niente, niente
Ничего, ничего
Ma meritiamo un po' di più
Но мы заслуживаем чего-то большего
Somigli a me
Ты похож на меня
Occhi, mani, e lividi
Глаза, руки и синяки
La faccia di chi non sa
Лицо того, кто не знает
Niente, niente
Ничего, ничего
Per fortuna ci sei tu
К счастью, есть ты
Sinceramente, proprio un bel niente
Честно говоря, просто прекрасное ничто
Beato chi sa da un po'
Счастлив тот, кто уже давно знает
Quale posto è casa sua
Где его дом
Beato chi sorride e poi ti dice di no
Счастлив тот, кто улыбается, а потом говорит "нет"
Cuore sotto anestesia
Сердце под анестезией
E poi chi non fa troppe domande
И тот, кто не задает слишком много вопросов
Che gli basta la sua verità
Кому хватает своей правды
Beato chi non sente
Счастлив тот, кто не чувствует
Niente, niente
Ничего, ничего
Se vuoi diamoci del tu
Если хочешь, давай перейдем на "ты"
In questa notte non si promette
В эту ночь ничего не обещается
Niente, niente
Ничего, ничего
Ma meritiamo un po' di più
Но мы заслуживаем чего-то большего
Somigli a me
Ты похож на меня
Occhi, mani, e lividi
Глаза, руки и синяки
La faccia di chi non sa
Лицо того, кто не знает
Niente, niente
Ничего, ничего
Per fortuna ci sei tu
К счастью, есть ты
Sinceramente, proprio un bel niente
Честно говоря, просто прекрасное ничто
Siamo in due sul confine del mondo
Мы вдвоем на краю света
Ma non dirmi nemmeno chi sei
Но даже не говори мне, кто ты
Somigli a me
Ты похож на меня
Occhi, mani, e lividi
Глаза, руки и синяки
La faccia di chi non sa
Лицо того, кто не знает
Niente, niente
Ничего, ничего
Per fortuna ci sei tu
К счастью, есть ты
Sinceramente, proprio un bel niente
Честно говоря, просто прекрасное ничто





Writer(s): gianluigi fazio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.