Senpu - Diamond Summer - traduction des paroles en allemand

Diamond Summer - Senputraduction en allemand




Diamond Summer
Diamantener Sommer
I said it 12 or 34 times
Ich habe es ein, zwei oder drei, vier Mal gesagt
Do you understand what you do wrong
Verstehst du, was du falsch machst
You tell me that I hurt you but I realize
Du sagst mir, dass ich dich verletze, aber ich erkenne
Without you my mind is gone
Ohne dich ist mein Verstand verloren
I said it 12 or 34 times
Ich habe es ein, zwei oder drei, vier Mal gesagt
You never believe me you tell I was wrong
Du glaubst mir nie, du sagst, ich hätte Unrecht
Baby you are the reason why I don't go back
Baby, du bist der Grund, warum ich nicht zurückgehe
When I look into your eyes
Wenn ich in deine Augen sehe
Can't find the keys
Kann die Schlüssel nicht finden
Of your love then I realize baby
Zu deiner Liebe, dann erkenne ich, Baby
Just don't leave me there is much to do me and you
Verlass mich einfach nicht, es gibt viel zu tun für mich und dich
Leave a kiss behind
Hinterlass einen Kuss
And just burning like a fire
Und es brennt einfach wie ein Feuer
You know you'll always be mine
Du weißt, du wirst immer mein sein
When I see your smile just want to be yours
Wenn ich dein Lächeln sehe, will ich nur dir gehören
Feeling you just don't care
Ich habe das Gefühl, dir ist die Zeit egal
About time spending all my day with you bae
Verbringe meinen ganzen Tag mit dir, Bae
Talk to me every day
Sprich jeden Tag mit mir
Drug me with your words
Berausche mich mit deinen Worten
I want you all night bae
Ich will dich die ganze Nacht, Bae
The beauty in your face is like a river of diamond
Die Schönheit in deinem Gesicht ist wie ein Fluss aus Diamanten
Waiting an other day to see your eyes shining in the sky
Warte auf einen weiteren Tag, um deine Augen am Himmel leuchten zu sehen
I said it 12 or 34 times
Ich habe es ein, zwei oder drei, vier Mal gesagt
Do you understand what you do wrong
Verstehst du, was du falsch machst
You tell me that I hurt you but I realize
Du sagst mir, dass ich dich verletze, aber ich erkenne
Without you my mind is gone
Ohne dich ist mein Verstand verloren
I said it 12 or 34 times
Ich habe es ein, zwei oder drei, vier Mal gesagt
You never believe me you tell I was wrong
Du glaubst mir nie, du sagst, ich hätte Unrecht
Baby you are the reason why I don't go back
Baby, du bist der Grund, warum ich nicht zurückgehe
When I look into your eyes
Wenn ich in deine Augen sehe
I know that your love is the reason that the sun does never turn
Ich weiß, dass deine Liebe der Grund ist, warum die Sonne niemals untergeht
But the moon will rise tomorrow so we can go further
Aber der Mond wird morgen aufgehen, damit wir weiter gehen können
Laying Down
Liegend
On your knees
Auf deinen Knien
Both of us naked on the beach
Wir beide nackt am Strand
Now all night long with you baby
Jetzt die ganze Nacht lang mit dir, Baby
I Try to focus on you
Ich versuche, mich auf dich zu konzentrieren
But just an other day without you I know you too now want to be with me
Aber nur ein weiterer Tag ohne dich, ich weiß, auch du willst jetzt bei mir sein
Driving on my way to you bae late night late night
Fahre auf meinem Weg zu dir, Bae, spät nachts, spät nachts
Just hold on I need you
Halte einfach durch, ich brauche dich
Felling you like I don't know where I been
Ich fühle dich, als wüsste ich nicht, wo ich gewesen bin
So I might need something new with you
Also brauche ich vielleicht etwas Neues mit dir
To tell the truth i just need you
Um die Wahrheit zu sagen, ich brauche nur dich
I said it 12 or 34 times
Ich habe es ein, zwei oder drei, vier Mal gesagt
Do you understand what you do wrong
Verstehst du, was du falsch machst
You tell me that I hurt you but I realize
Du sagst mir, dass ich dich verletze, aber ich erkenne
Without you my mind is gone
Ohne dich ist mein Verstand verloren
I said it 12 or 34 times
Ich habe es ein, zwei oder drei, vier Mal gesagt
You never believe me you tell I was wrong
Du glaubst mir nie, du sagst, ich hätte Unrecht
Baby you are the reason why I don't go back
Baby, du bist der Grund, warum ich nicht zurückgehe
When I look into your eyes
Wenn ich in deine Augen sehe





Writer(s): Noé Chabane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.