Paroles et traduction Sensato - Mi Hijos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
dia
de
hoy
lo
voy
a
tomar
para
Today
I'm
going
to
take
the
time
to
Educar
a
todos
estos
niños...
Educate
all
these
children...
Ellos
estan
fuera
de
orvita.
They
are
out
of
orbit.
Hay
que
darle
pao
pao
(Si)
We
have
to
give
them
a
spanking
(Yes)
Hay
que
darle
su
pela...
We
have
to
give
them
their
beating...
Niños
(lisen
on)
oigan
a
su
papa
Children
(listen
up)
listen
to
your
dad
Papa
sensato...
Papa
Sensato...
Le
voy
a
dar
su
leccion
por
freskos
I'm
going
to
give
them
their
lesson
for
being
fresh
Por
malcriados...
For
being
spoiled...
EhHh...
La
mano
arriba
muchachitos
EhHh...
Hands
up
little
ones
Se
oye
bien
e′to...
This
sounds
good...
No
me
dan
por
lo
tobillo
(No)
They
don't
even
reach
my
ankle
(No)
Rapero
con
el
pelo
largo
Rappers
with
long
hair
Pongace
un
sintillo
(Pongaselo)
Put
on
a
headband
(Put
it
on)
Con
mi
sencillo
le
di
con
lo
palo
With
my
single
I
hit
them
with
the
stick
Y
atento
a
palo
e'te
palo
tubieron
que
shupalo
OhHh...
And
watch
out
for
this
stick
they
had
to
suck
on
OhHh...
Yo
se
que
sone
en
la
Tv
y
en
Internet
I
know
I
sound
on
TV
and
the
Internet
Pero
no
me
conforme
por
que
a
la
chichi
hay
que
mantener
But
I
didn't
settle
because
I
have
to
take
care
of
my
baby
Hay
que
compra
lo
pampers
I
have
to
buy
diapers
Hay
que
lavar
la
ropa
sucia
del
hamper
I
have
to
wash
the
dirty
clothes
from
the
hamper
Hay
que
buscarse
pa
la
renta
I
have
to
find
money
for
rent
Por
que
al
super
no
hay
quien
lo
ayante...
Because
there's
no
one
to
help
at
the
supermarket...
Vaina
de
a
velda
Real
stuff
N
son
vaina
de
a
mentira
It's
not
fake
stuff
, Soy
un
rapero
de
a
velda
, I'm
a
real
rapper
No
un
rapero
de
a
mentira.
Not
a
fake
rapper.
A
mi
cuero
le
fascina
My
baby
loves
it
Que
le
compre
comida
china
When
I
buy
her
Chinese
food
Y
mi
jeva
me
cocina
mi
don
pline
con
sardina,
And
my
girl
cooks
me
my
don
pline
with
sardines,
Pero
eso
ehh
fuera
del
topico
But
that's
off
topic
No
tiene
que
ver
con
el
proposito
It
has
nothing
to
do
with
the
purpose
Be
klk
eh
tu
deposito
Baby
what's
your
deposit
Pa
no
morirme
en
e′te
zologico
So
I
don't
die
in
this
zoo
AhHh
eh
logico
AhHh
it's
logical
Que
te
toy
josiando
(si)
That
I'm
messing
with
you
(yes)
Tu
ta
cabesiando
You're
nodding
E'ta
vaina
te
ta
gutando
You're
liking
this
Todos
juntos
siii
All
together
yes
Presten
atencion
Pay
attention
A
su
maestro
To
your
teacher
Jajajajajajajajjaja
Hahahahahahaha
Derecha,
izquierda
jajaja
Right,
left
hahaha
Dejen
su
diparate
Stop
your
nonsense
Dejen
el
ayante
la
mochila
Stop
the
backpack
helper
Oye
lo
que
pasa
Listen
to
what's
happening
Yo
tengo
lo
aparato
I
have
the
device
Tengo
el
actefacto
I
have
the
artifact
Ajaaaaa
pa
el
arrebato
Yeahhhhh
for
the
snatching
Que
tu
te
da
por
ese
olfato
That
you
get
from
that
smell
Yo
tengo
un
rato
dike
esperando
ese
contrato
I've
been
waiting
for
that
contract
for
a
while
Que
me
haga
mi
propio
zapato
That
makes
me
my
own
shoe
Y
que
en
la
suela
diga
sensato
And
that
on
the
sole
it
says
Sensato
Pero
por
lo
que
veo
But
from
what
I
see
Creo
que
debo
buscar
empleo
I
think
I
should
look
for
a
job
Por
que
me
veo
feo
Because
I
look
ugly
Y
no
hay
comida
ni
pa
lo
peo
And
there's
no
food
even
for
the
fart
Yo
siento
que
en
en
rap
I
feel
that
in
rap
La
vaina
se
pone
mah
dura
Things
are
getting
harder
Y
por
tu
frekura
todavia
And
because
of
your
frequency
still
E'to
lo
catalogan
basura
They
catalog
this
as
garbage
EhH
que
por
mah
que
ntento
y
no
comercial
EhH
that
no
matter
how
hard
I
try
and
I'm
not
commercial
Todito
sabemo
que
por
dentro
tenemo
We
all
know
that
inside
we
have
Ese
tigueraje
y
ahi
no
jodemo
That
thuggery
and
we
don't
mess
around
Por
eso
eh
que
no
podemo
That's
why
we
can't
Que
nunca
pasamo
de
un
demo
That
we
never
get
past
a
demo
Pero
por
mi
madre
santisima
But
by
my
holy
mother
Que
yo
voy
a
llevar
e′ta
vaina
al
extremo
That
I'm
going
to
take
this
to
the
extreme
Con
mi
payaseria
y
mi
moneria
With
my
clowning
and
my
foolishness
Por
dentro
tengo
una
alegria
Inside
I
have
a
joy
Mi
mujer
tiene
un
bebe
en
la
barriga
My
woman
has
a
baby
in
her
belly
Que
yo
se
que
va
a
ser
la
luz
de
mi
dia
That
I
know
will
be
the
light
of
my
day
Papa
Dios
Gracias
por
todo
Father
God
thank
you
for
everything
Mi
niño
venga
otra
ve
My
child
come
again
Cantenme
el
coro
Sing
me
the
chorus
Se
siente
bien
It
feels
good
E'to
eh
una
vaina
imaginate
This
is
something
imagine
OHh
Hho
ustedes
lo
tan
cojiendo
demasiado
en
serio
OHh
Hho
you
guys
are
taking
it
too
seriously
You
ma
da
f
hit
me
maker
You
ma
da
f
hit
me
maker
You
ready
know
ma
brother
You
ready
know
ma
brother
Yo
soy
del
patio
I'm
from
the
neighborhood
Tiburon
records
manito...!
Tiburon
records
manito...!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.