Sensay Wu - My Town - traduction des paroles en allemand

My Town - Sensay Wutraduction en allemand




My Town
Meine Stadt
They don't like how I talk now
Sie mögen nicht, wie ich jetzt rede
Found my voice I can't stop now
Habe meine Stimme gefunden, kann jetzt nicht aufhören
School the game, I'm Sensay
Schule das Spiel, ich bin Sensay
I did it all they like "What? How?"
Ich habe alles gemacht, sie fragen: "Was? Wie?"
Run this track like Grevious, no one else can keep up
Renne diese Strecke wie Grevious, niemand sonst kann mithalten
When we party, it's a banquet, gotta let my people eat up
Wenn wir feiern, ist es ein Bankett, muss meine Leute essen lassen
Last album was fire but I just started heatin up
Letztes Album war Feuer, aber ich habe gerade erst angefangen, heiß zu werden
Call me goat, I'm the bestest, not top ten I'm number one
Nenn mich Ziege, ich bin der Beste, nicht Top Ten, ich bin Nummer eins
They want beef, I serve them, ring the bell like it's order up
Sie wollen Beef, ich serviere es ihnen, klingle wie bei einer Bestellung
Winning is destined, foenem know how to run it up
Gewinnen ist vorbestimmt, meine Freunde wissen, wie man es hochtreibt
Cook 'em like Curry, put the master chef in MC
Koche sie wie Curry, bringe den Meisterkoch in MC
Twinnin up with 36, now that's really the family
Verbünde mich mit 36, das ist wirklich die Familie
Every time you succeed, it comes with lots of envy
Jedes Mal, wenn du Erfolg hast, kommt viel Neid mit
Got nothing else to do, opps they really tryna end me
Habe nichts anderes zu tun, Gegner versuchen wirklich, mich zu erledigen
Been here for ten years, and I wanna die here
Bin seit zehn Jahren hier und ich möchte hier sterben
Fast whips in transit, no I don't do rideshares
Schnelle Autos auf der Durchreise, nein, ich mache keine Fahrgemeinschaften
Hanging round the ranch where you can't even apply
Hänge auf der Ranch rum, wo du dich nicht mal bewerben kannst
Keep in mind I'm the mayor every time you slide
Denk daran, ich bin der Bürgermeister, jedes Mal, wenn du vorbeikommst
Walk around in Palmer, I'm looking forward to Hermés
Laufe in Palmer herum, ich freue mich auf Hermès
I might be heartbroken but that don't make me heartless
Ich mag Liebeskummer haben, aber das macht mich nicht herzlos
When it's dark, wear Hamilton, so I still shine regardless
Wenn es dunkel ist, trage Hamilton, damit ich trotzdem strahle
Custom Air Force ones you can really call me an artist
Individuelle Air Force Ones, du kannst mich wirklich einen Künstler nennen
Met a girl with Ky, see her and she saying, "Hi"
Habe ein Mädchen mit Ky getroffen, sehe sie und sie sagt: "Hallo"
3.14159 she wanna get some pi
3,14159, sie will etwas Pi
Time always fly by, can't tell day or night
Die Zeit vergeht wie im Flug, kann Tag und Nacht nicht unterscheiden
When we walk around, hoodie on I need disguise
Wenn wir herumlaufen, Kapuzenpulli an, ich brauche eine Verkleidung
Been here for ten years, and I wanna die here
Bin seit zehn Jahren hier und ich möchte hier sterben
Fast whips in transit, no I don't do rideshares
Schnelle Autos auf der Durchreise, nein, ich mache keine Fahrgemeinschaften
Hanging round the ranch where you can't even apply
Hänge auf der Ranch rum, wo du dich nicht mal bewerben kannst
Keep in mind I'm the mayor every time you slide
Denk daran, ich bin der Bürgermeister, jedes Mal, wenn du vorbeikommst
Walk around in Palmer, I'm looking forward to Hermés
Laufe in Palmer herum, ich freue mich auf Hermès
I might be heartbroken, but that don't make me heartless
Ich mag Liebeskummer haben, aber das macht mich nicht herzlos
When it's dark, wear Hamilton, so I still shine regardless
Wenn es dunkel ist, trage Hamilton, damit ich trotzdem strahle
Custom Air Force ones you can really call me an artist
Individuelle Air Force Ones, du kannst mich wirklich einen Künstler nennen
Yeah it's my home my town my city
Ja, es ist mein Zuhause, meine Stadt, meine City
Hang in the club so I'm feeling like Fifty
Hänge im Club ab, also fühle ich mich wie Fifty
World full of weirdos and felons and fakes
Welt voller Spinner, Verbrecher und Fälschungen
So I gotta who gon always ride with me
Also muss ich wissen, wer immer mit mir fährt
The Central Cee of Central Jersey
Der Central Cee von Central Jersey
It's a small place, know you heard me
Es ist ein kleiner Ort, du hast mich gehört
I'm on the throne but still hurry
Ich bin auf dem Thron, aber beeile mich trotzdem
Mans's a negative one he a birdie
Der Typ ist eine negative Eins, er ist ein Birdie
My bars kind but still venomous
Meine Bars sind freundlich, aber trotzdem giftig
In a ghost, no one ahead of us
In einem Ghost, niemand ist uns voraus
I'm an enzyme, so a catalyst
Ich bin ein Enzym, also ein Katalysator
Love my family so I'm reppin it
Liebe meine Familie, also repräsentiere ich sie
I am they father like Jefferson
Ich bin ihr Vater wie Jefferson
They look at my come up, it's eminent
Sie sehen meinen Aufstieg, er ist herausragend






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.