Sensação - Mini-Saia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sensação - Mini-Saia




Mini-Saia
Mini-skirt
Eu fico na janela esperando ela passar de minissaia
I stay at the window waiting for her to pass in a mini-skirt
É perna pra dedéu do chão ao céu que fica sob a minissaia
It's a leg from head to toe that's under the mini-skirt
Ela usa pra provocar
She wears it to provoke
Rebolando ela vai dançar
She's going to dance while shaking it
A saia roda, gira, todos viram que ela vinha
The skirt spins, twirls, and everyone saw her coming
Que alegria!
What a joy!
Isso que é ter bumbum
That's having an ass
A molecada para até o futebol
The children stop playing soccer
O vento bate, o sol derrama o seu amor
The wind blows, the sun pours out its love
A cor do céu não é azul, é rosa
The color of the sky is not blue, it's pink
E a rua inteira reparou
And the whole street noticed
Na minissaia
In the mini-skirt
Isso que é ter bumbum
That's having an ass
Na minissaia
In the mini-skirt
Isso que é ter bumbum
That's having an ass
Ela sai assim de manhã
She goes out like this in the morning
Começa o dia botando pra quebrar
Starts the day already starting a fight
Sabe que é gostosa, fica toda prosa
She knows she's hot, she's all talk
Quando sacode seu balangandã
When she shakes her booty
A saia roda, gira, todos viram que ela vinha
The skirt spins, twirls, and everyone saw her coming
Que alegria!
What a joy!
Isso que é ter bumbum
That's having an ass
A molecada para até o futebol
The children stop playing soccer
O vento bate, o sol derrama o seu amor
The wind blows, the sun pours out its love
A cor do céu não é azul, é rosa
The color of the sky is not blue, it's pink
E a rua inteira reparou
And the whole street noticed
Na minissaia
In the mini-skirt
Isso que é ter bumbum
That's having an ass
Na minissaia
In the mini-skirt
Isso que é ter bumbum
That's having an ass
Ela sai assim de manhã
She goes out like this in the morning
Começa o dia botando pra quebrar
Starts the day already starting a fight
Sabe que é gostosa, fica toda prosa
She knows she's hot, she's all talk
Quando sacode seu balangandã
When she shakes her booty
Eu fico na janela esperando ela passar de minissaia
I stay at the window waiting for her to pass in a mini-skirt
É perna pra dedéu do chão ao céu que fica sob a minissaia
It's a leg from head to toe that's under the mini-skirt
Ela usa pra provocar
She wears it to provoke
Rebolando ela vai dançar
She's going to dance while shaking it
A saia roda, gira, todos viram que ela vinha
The skirt spins, twirls, and everyone saw her coming
Que alegria!
What a joy!
Isso que é ter bumbum
That's having an ass
A molecada para até o futebol
The children stop playing soccer
O vento bate, o sol derrama o seu amor
The wind blows, the sun pours out its love
A cor do céu não é azul, é rosa
The color of the sky is not blue, it's pink
E a rua inteira reparou
And the whole street noticed
Na minissaia
In the mini-skirt
Isso que é ter bumbum
That's having an ass
Na minissaia
In the mini-skirt
Isso que é ter bumbum
That's having an ass
Ela sai assim de manhã
She goes out like this in the morning
Começa o dia botando pra quebrar
Starts the day already starting a fight
Sabe que é gostosa, fica toda prosa
She knows she's hot, she's all talk
Quando sacode seu balangandã
When she shakes her booty
A saia roda, gira, todos viram que ela vinha
The skirt spins, twirls, and everyone saw her coming
Que alegria!
What a joy!
Isso que é ter bumbum
That's having an ass
A molecada pára até o futebol
The children stop playing soccer
O vento bate, o sol derrama o seu amor
The wind blows, the sun pours out its love
A cor do céu não é azul, é rosa
The color of the sky is not blue, it's pink
E a rua inteira reparou
And the whole street noticed
Na minissaia
In the mini-skirt
Isso que é ter bumbum
That's having an ass
Na minissaia
In the mini-skirt
Isso que é ter bumbum
That's having an ass
A molecada para até o futebol
The children stop playing soccer
O vento bate, o sol derrama o seu amor
The wind blows, the sun pours out its love
A cor do céu não é azul, é rosa
The color of the sky is not blue, it's pink
E a rua inteira reparou
And the whole street noticed
Na minissaia
In the mini-skirt
Isso que é ter bumbum
That's having an ass
Na minissaia
In the mini-skirt
Isso que é ter bumbum
That's having an ass
A molecada para até o futebol
The children stop playing soccer
A cor do céu não é azul, é rosa
The color of the sky is not blue, it's pink
E a rua inteira reparou
And the whole street noticed
Na minissaia
In the mini-skirt
Isso que é ter bumbum
That's having an ass
Na minissaia...
In the mini-skirt...





Writer(s): Gabriel De Moura Passos, Carlos Moura, Valmir Da Silva Ribeiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.