Sense Sal - La Vall - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sense Sal - La Vall




La Vall
The Valley
Recordes els dies que passàvem a la vall?
Do you remember the days we spent in the valley?
Les hores mortes quan dormíem.
The idle hours when we slept.
Els pares xerraven i ens banyàvem en el llac,
Our parents would chat as we bathed in the lake,
De nit les estrelles ens seguien.
At night, the stars followed us.
Mira'm als ulls i digue'm la veritat,
Look into my eyes and tell me the truth,
Si no eres feliç al meu costat.
If you weren't happy by my side.
La vida amb tu semblava molt més fàcil,
Life with you seemed so much easier,
La vida amb tu a la riba de la vall.
Life with you on the edge of the valley.
La vida amb tu semblava molt més fàcil,
Life with you seemed so much easier,
La vida amb tu com un cavall desenfrenat.
Life with you like an unbridled horse.
La neu que es desfeia la xafàvem amb les mans,
The melting snow, we crushed it with our hands,
El fred ens curava les ferides.
The cold healed our wounds.
Els arbres parlaven i ballàvem amb gegants,
The trees talked and we danced with giants,
Aquell era el bosc on vam ser lliures.
That was the forest where we were free.
Mira'm als ulls i digue'm la veritat,
Look into my eyes and tell me the truth,
Si no eres feliç al meu costat.
If you weren't happy by my side.
La vida amb tu semblava molt més fàcil,
Life with you seemed so much easier,
La vida amb tu a la riba de la vall.
Life with you on the edge of the valley.
La vida amb tu semblava molt més fàcil,
Life with you seemed so much easier,
La vida amb tu com un cavall desenfrenat.
Life with you like an unbridled horse.
Mira'm als ulls i digue'm la veritat,
Look into my eyes and tell me the truth,
Si no eres feliç al meu costat.
If you weren't happy by my side.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.