Sensei - Il meglio di me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sensei - Il meglio di me




Il meglio di me
The best of me
Mi sono impegnato al massimo
I worked hard
Per diventare così rapido
To become so quick
Ed arrivare fino a qui
And get this far
Le persone hanno provato a modificare il mio modo di pensare
People have tried to change my way of thinking
Però rimango così
But I stay that way
Non mi faccio abbindolare dalle bitch
I don't get fooled by bitches
Porto con il flow l'hip hop al top
Port with the flo hip hip hop at the top
Come nello skate tony howk
As in the skate Ton ho
E le mie barre che registro te le chiudo tutte quante con un trik
And my bars that I record I close them all with a trik
Di natura sono molto calmo
By nature I am very calm
Faccio il salto e punto in alto
I make the jump and point high
Quanto basta per arrivare in cielo e
Just enough to get to heaven and
Rendermi cosciente del fatto che sto volando
Make me aware that I'm flying
Adesso tenetevi forte perché decolliamo
Now hold on tight because we take off
Sono conosciuto come quello che non va mai piano
I'm known as the one who never goes slow
Nella mia vita mi comporto in modo bravo e caro
In my life I behave in a good and dear way
Ma se si tratta di musica esageriamo
But if it's music we exaggerate
Mi chiamano artista
They call me an artist
Da quando ho smesso di fare le gare di freesta
Since I stopped doing freesta races
La racchetta la penna e le palline sono le parole
The racket the pen and the balls are the words
Scrivo testi tutti i giorni del gomito del tennista
I write lyrics every day of tennis elbow
Gira questa mista
Turn this mixed
Tipo mista tankista
Mixed type tankist
Tiro fuori dalle tasche le rizla
I pull the rizla out of my pockets
Aggiungiamo una pace buddista
Let's add a Buddhist peace
Accetto pure la sconfitta
I accept defeat
Non stop non mi fermo
Non stop I don't stop
Secondo esterno le emozioni di certo non me le imbosco
According to external the emotions certainly do not ambush me
Faccio quello che voglio
I do what I want
Posso realizzare il mio sogno piu profondo
I can fulfill my deepest dream
Vendo l'esagerazione perché mi
I sell the exaggeration because I
Sembra noioso fare le cose che tutti fanno
It seems boring to do the things that everyone does
Non mi piace criticare io lavoro su me
I don't like to criticize I work on myself
Stesso per tirare fuori il meglio di alessandro
Himself to bring out the best of Alexander
Il meglio di me cerco
The best of me I seek
Il meglio di me stesso
The best of myself
L'unica goccia d'acqua che rinfersca sto deserto
The only drop of water that refreshes I'm desert
Il meglio di me
The best of me
Il meglio di me
The best of me
Il meglio di me
The best of me
Il meglio di me
The best of me
Il meglio di me
The best of me
Il meglio di me cerco
The best of me I seek
Il meglio di me stesso
The best of myself
L'unica goccia d'acqua che rinfresca sto deserto
The only drop of water that refreshes I'm desert
Il meglio di me
The best of me
Il meglio di me
The best of me
Il meglio di me
The best of me
Il meglio di me
The best of me
Non penso di essere il prescelto
I don't think I'm the chosen one
Ma tutti mi chiamano maestro
But everyone calls me master
Il meglio di me è questo
The best of me is this
Pure nel casino so trovare il senso
Even in the casino I can find the sense
Tu non immagini quanto sono felice
You can't imagine how happy I am
A prescindere da quello che si dice
No matter what you say
Ho messo il bianco nelle giornate più grige
I put white on the greyer days
Per questo ho le mani tutte quante sporche di vernice
That's why my hands are all soiled with paint
Mi sento un pittore
I feel like a painter
Sono come la cannabis per un fattone
They're like cannabis for a big guy
La mia vita è come un film senza finzione
My life is like a movie without fiction
Ti faccio entrare nel trip di sta canzone
I'll get you into this song's trip
Sparo tipo pistole porto sfilze e scrivo e
I shoot like guns I carry frays and I write and
Pistole mistiche progresistiche ritmiche mitiche
Mystical guns progresistic rhythmic mythical
Vado come un missile missione
I go like a mission missile
Sono il comandante di me stesso si signore
I'm my own commander yes sir
Ora che sono arrivato dove desideravo
Now that I've got where I wanted to
Di stare già mi sento sollevato
To be already I feel relieved
Ho capito il significato
I understood the meaning
Delle cose negative che ho dovuto vivere in passato
Negative things I had to experience in the past
Erano tutte lezioni da imparare sia belle che brutte
These were all lessons to be learned both good and bad
E lo dovevo fare per potermi elevare
And I had to do it in order to elevate myself
Per pianificare il metodo per diventare
To plan the method to become
Ciò che sono diventato adesso non mi lamento
What I have become now I do not complain
Mento a stento resto sempre contento
I hardly lie I always stay happy
In pace con me stesso so che mi diverto
At peace with myself I know I have fun
Sto nel mio mondo complesso white nigga come michael jackson
I'm in my complex world nig
Fatemi la standing ovation
Give me a standing ovation
Ho passato di tutto senza uscirne distrutto
I went through everything without coming out destroyed
Con il cuore aperto per guardarmi dentro
With my heart open to look inside
Il meglio di me cerco
The best of me I seek
Il meglio di me stesso
The best of myself
L'unica goccia d'acqua che rinfersca sto deserto
The only drop of water that refreshes I'm desert
Il meglio di me
The best of me
Il meglio di me
The best of me
Il meglio di me
The best of me
Il meglio di me
The best of me
Il meglio di me cerco
The best of me I seek
Il meglio di me stesso
The best of myself
L'unica goccia d'acqua che rinfresca sto deserto
The only drop of water that refreshes I'm desert
Il meglio di me
The best of me
Il meglio di me
The best of me
Il meglio di me
The best of me
Il meglio di me
The best of me
Il meglio di me cerco
The best of me I seek
Il meglio di me stesso
The best of myself
L'unica goccia d'acqua che rinfersca sto deserto
The only drop of water that refreshes I'm desert
Il meglio di me
The best of me
Il meglio di me
The best of me
Il meglio di me
The best of me
Il meglio di me
The best of me
Il meglio di me
The best of me
Cerco il meglio di me stesso
I seek the best of myself
L'unica goccia d'acqua che rinfresca sto deserto
The only drop of water that refreshes I'm desert
Il meglio di me
The best of me
Il meglio di me
The best of me
Il meglio di me
The best of me
Il meglio di me
The best of me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.