Paroles et traduction Senses Fail - All the Best Cowboys Have Daddy Issues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All the Best Cowboys Have Daddy Issues
У всех лучших ковбоев проблемы с отцами
(My
father's
sins
are
out
tonight)
(Грехи
моего
отца
этой
ночью
вылезут
наружу)
(My
father's
sins
are
out
tonight)
(Грехи
моего
отца
этой
ночью
вылезут
наружу)
I
haven't
seen
him
in
years
Я
не
видел
его
много
лет.
I
haven't
seen
him
in
years
Я
не
видел
его
много
лет.
(My
mother's
sins
are
out
tonight)
(Грехи
моей
матери
этой
ночью
вылезут
наружу)
(My
mother's
sins
are
out
tonight)
(Грехи
моей
матери
этой
ночью
вылезут
наружу)
I
haven't
loved
her
in
years
Я
не
любил
её
много
лет.
I
haven't
loved
her
in
years
Я
не
любил
её
много
лет.
But
to
those
for
loneliness
sometimes
it
just
makes
so
much
sense
Но
для
тех,
кто
одинок,
иногда
в
этом
есть
смысл.
(Here's
a
toast
for
loneliness
sometimes
it
just
makes
so
much
sense)
(Вот
тост
за
одиночество,
иногда
в
нём
есть
смысл.)
For
every
night
I
drink
alone
I'm
happier
than
I
could
have
ever
known
Каждую
ночь,
когда
я
пью
в
одиночестве,
я
счастлив
больше,
чем
мог
бы
себе
представить.
(Every
night
I
drink
alone
and
I'm
happier
than
I
could
have
ever
known)
(Каждую
ночь
я
пью
один,
и
я
счастливее,
чем
мог
бы
когда-либо
себе
представить.)
(My
father's
sins
are
out
tonight)
(Грехи
моего
отца
этой
ночью
вылезут
наружу)
(My
father's
sins
are
out
tonight)
(Грехи
моего
отца
этой
ночью
вылезут
наружу)
My
skin
is
on
the
run
Моя
кожа
бежит.
My
skin
is
on
the
run
Моя
кожа
бежит.
(My
father's
sins
are
out
tonight)
(Грехи
моего
отца
этой
ночью
вылезут
наружу)
(My
father's
sins
are
out
tonight)
(Грехи
моего
отца
этой
ночью
вылезут
наружу)
My
skin
is
on
the
run
Моя
кожа
бежит.
My
skin
is
on
the
run
Моя
кожа
бежит.
I'm
not
waiting
Я
не
жду.
I'm
not
waiting
Я
не
жду.
But
to
those
for
loneliness
sometimes
it
just
makes
so
much
sense
Но
для
тех,
кто
одинок,
иногда
в
этом
есть
смысл.
(Here's
a
toast
for
loneliness
sometimes
it
just
makes
so
much
sense)
(Вот
тост
за
одиночество,
иногда
в
нём
есть
смысл.)
For
every
night
I
drink
alone
I'm
happier
than
I
could
have
ever
known
Каждую
ночь,
когда
я
пью
в
одиночестве,
я
счастлив
больше,
чем
мог
бы
себе
представить.
(Every
night
I
drink
alone
and
I'm
happier
than
I
could
have
ever
known)
(Каждую
ночь
я
пью
один,
и
я
счастливее,
чем
мог
бы
когда-либо
себе
представить.)
I'm
not
waiting
Я
не
жду.
I'm
not
waiting
Я
не
жду.
I'm
betting
dreams
upon
my
paper
wings
(upon
my
paper
wings)
Я
ставлю
мечты
на
свои
бумажные
крылья
(на
свои
бумажные
крылья).
Because
flying
isn't
just
for
kings
(isn't
just
for
kings)
Потому
что
летать
- это
не
только
для
королей
(не
только
для
королей).
I
take
the
stairs
to
the
very
top
floor
(very
top
floor)
Я
поднимаюсь
по
лестнице
на
самый
верхний
этаж
(самый
верхний
этаж).
I
paid
the
super
to
leave
open
the
door
(leave
open
the
door)
Я
заплатил
консьержу,
чтобы
он
оставил
дверь
открытой
(оставь
дверь
открытой).
A
perfect
sunset
is
sinking
in
the
sky
(sinking
in
the
sky)
Идеальный
закат
тонет
в
небе
(тонет
в
небе).
I
know
my
body
is
ready
to
fly
(is
ready
to
fly)
Я
знаю,
что
моё
тело
готово
лететь
(готово
лететь).
I
start
the
countdown
backwards
from
ten
(backwards
at
ten)
Я
начинаю
обратный
отсчёт
с
десяти
(обратно
с
десяти).
When
I
reach
one
my
family
name
will
end
(sentiment
will
end)
Когда
я
дойду
до
одного,
моя
фамилия
исчезнет
(чувства
исчезнут).
Falling
down
as
windows
pass
I
start
to
cry
Падая
вниз,
мимо
окон,
я
начинаю
плакать.
And
curse
the
day
my
parents
laid
И
проклинаю
тот
день,
когда
мои
родители
легли
In
a
bed
of
hopelessness
where
love
was
made
В
постель
безнадёжности,
где
родилась
любовь.
Please
mark
my
grave
"Unknown"
Пожалуйста,
напишите
на
моей
могиле
"Неизвестный".
But
to
those
for
loneliness
sometimes
it
just
makes
so
much
sense
Но
для
тех,
кто
одинок,
иногда
в
этом
есть
смысл.
(Here's
a
toast
for
loneliness
sometimes
it
just
makes
so
much
sense)
(Вот
тост
за
одиночество,
иногда
в
нём
есть
смысл.)
For
every
night
I
drink
alone
I'm
happier
than
I
could
have
ever
known
Каждую
ночь,
когда
я
пью
в
одиночестве,
я
счастлив
больше,
чем
мог
бы
себе
представить.
(Every
night
I
drink
alone
and
I'm
happier
than
I
could
have
ever
known)
(Каждую
ночь
я
пью
один,
и
я
счастливее,
чем
мог
бы
когда-либо
себе
представить.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garrett Michael Zablocki, James Anthony Buddy Nielsen, Daniel Gerard Trapp, Heath Matthew Saraceno, Michael John Glita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.