Paroles et traduction Senses Fail - Let It Enfold You - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Enfold You - Live
Позволь этому окутать тебя - Концертная запись
So
the
lie
now
is
my
weapon
Так
ложь
теперь
моё
оружие,
Like
a
bush
dried
up
withered
in
the
sun
Словно
куст
высохший,
завядший
на
солнце.
With
this
spark
I'll
go
up
in
flames
С
этой
искрой
я
вспыхну
в
огне.
I'd
lay
my
guts
out
but
they're
too
small
to
see
Я
бы
вывернул
душу,
но
её
слишком
мало,
чтобы
увидеть.
It's
kinda
cute
how
I
pretend
to
be
Это
так
мило,
как
я
притворяюсь,
Everything
but
the
instrument
I
am
Всем,
кроме
инструмента,
которым
являюсь.
Peace
or
happiness
Покой
или
счастье
-
So
let
it
enfold
you
Так
позволь
этому
окутать
тебя.
A
birth
to
life
is
what
I'm
after
Рождение
к
жизни
- вот
чего
я
хочу.
My
first
name
won't
be
my
last
one
Моё
первое
имя
не
будет
моим
последним.
Let
the
light
just
drip
into
your
eyes
Позволь
свету
просто
капать
в
твои
глаза.
So
it's
true
my
words
are
contrived
Да,
это
правда,
мои
слова
надуманы,
I
tell
lies
just
to
get
into
your
mind
Я
лгу,
только
чтобы
проникнуть
в
твой
разум.
I'm
as
fake
as
a
widow's
smile
Я
фальшив,
как
улыбка
вдовы.
This
mask
of
glass
is
what
I
choose
to
wear
Эту
маску
из
стекла
я
решил
носить,
So
I
won't
ever
have
the
need
to
bear
Поэтому
мне
никогда
не
придётся
нести
The
total
truth
to
anyone
but
me
Всю
правду
никому,
кроме
себя.
Peace
or
happiness
Покой
или
счастье
-
So
let
it
enfold
you
Так
позволь
этому
окутать
тебя.
A
birth
to
life
is
what
I'm
after
Рождение
к
жизни
- вот
чего
я
хочу.
My
first
name
won't
be
my
last
one
Моё
первое
имя
не
будет
моим
последним.
Let
the
light
just
drip
into
your
eyes
Позволь
свету
просто
капать
в
твои
глаза.
The
light
into
your
eyes
all
night
Свет
в
твои
глаза
всю
ночь.
I'm
just
a
bad
actor
stuck
with
a
shitty
script
Я
просто
плохой
актёр
с
дерьмовым
сценарием.
All
of
my
lines
are
cheap
and
the
cast
is
weak
Все
мои
реплики
дешёвые,
а
состав
актёров
слабый.
There
was
no
music
for
the
first
time
I
got
kissed
В
первый
раз,
когда
меня
поцеловали,
не
было
музыки.
There
was
no
femme
fatale,
my
mistress
wasn't
rich
Не
было
роковой
красотки,
моя
любовница
не
была
богатой.
So
I've
been
formatted
to
fit
your
TV
screen
Так
что
меня
отформатировали
под
твой
телеэкран.
The
film
went
straight
to
tape,
I'll
bow
out
quietly
Фильм
сразу
вышел
на
кассете,
я
тихо
удалюсь.
So
quietly
so
quietly
Так
тихо,
так
тихо.
Please
do
this
now
I
beg
Пожалуйста,
сделай
это
сейчас,
умоляю.
Duct
tape
my
arms
and
legs
Свяжи
скотчем
мои
руки
и
ноги.
Throw
me
into
the
sea
Брось
меня
в
море.
(Please
save
me,
please
save
me)
(Пожалуйста,
спаси
меня,
пожалуйста,
спаси
меня.)
Now
watch
the
waves
eat
me
Теперь
смотри,
как
волны
съедают
меня,
Setting
my
cold
heart
free
Освобождая
моё
холодное
сердце.
I'll
wash
ashore
in
weeks
Я
выброшусь
на
берег
через
несколько
недель.
(You
can't
save
me,
can't
save
me)
(Ты
не
можешь
спасти
меня,
не
можешь
спасти
меня.)
Now
watch
the
waves
eat
me
Теперь
смотри,
как
волны
съедают
меня,
Setting
my
cold
heart
free
Освобождая
моё
холодное
сердце.
I'll
wash
ashore
in
weeks
Я
выброшусь
на
берег
через
несколько
недель.
(You
can't
save
me,
you
can't
save
me
now)
(Ты
не
можешь
спасти
меня,
ты
не
можешь
спасти
меня
сейчас.)
Now
watch
the
waves
eat
me
Теперь
смотри,
как
волны
съедают
меня,
Setting
my
cold
heart
free
Освобождая
моё
холодное
сердце.
I'll
wash
ashore
in
weeks
Я
выброшусь
на
берег
через
несколько
недель.
(You
can't
save
me,
you
can't
save
me
now)
(Ты
не
можешь
спасти
меня,
ты
не
можешь
спасти
меня
сейчас.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Gerard Trapp, Garrett Michael Zablocki, Michael John Glita, David Michael Miller, James Anthony Buddy Nielsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.