Senses Fail - The Priest and the Matador - Live - traduction des paroles en allemand




The Priest and the Matador - Live
Der Priester und der Matador - Live
Here I lie
Hier liege ich
I'm staring at
Ich starre auf
Clouds in shapes of
Wolken in Formen von
Dogs and cats
Hunden und Katzen
I hear a woman
Ich höre eine Frau
Start to yell
Anfangen zu schreien
"Oh, dear God I
"Oh, lieber Gott, ich
Think he fell"
glaube, er ist gefallen"
I'm the arrow
Ich bin der Pfeil
Shot straight to Hell
Geradewegs zur Hölle geschossen
From the bow of William Tell
Vom Bogen Wilhelm Tells
My body lies
Mein Körper liegt da
Kissing the ground
Küsst den Boden
Like a cross turned upside down
Wie ein umgedrehtes Kreuz
A priest is rushing
Ein Priester eilt
To my side
Zu meiner Seite
Begins to read me
Beginnt mir vorzulesen
My last rites
Meine letzte Ölung
Father you're too late
Vater, Ihr seid zu spät
My faith is weak
Mein Glaube ist schwach
So won't you save your
Also spart Euch doch Eure
Half-hearted speech?
Halbherzige Rede?
I'm the arrow
Ich bin der Pfeil
Shot straight to Hell
Geradewegs zur Hölle geschossen
From the bow of William Tell
Vom Bogen Wilhelm Tells
My body lies
Mein Körper liegt da
Kissing the ground
Küsst den Boden
Like a cross turned upside down
Wie ein umgedrehtes Kreuz
A man bends down and says, "Son
Ein Mann beugt sich herab und sagt: "Sohn
We're gonna get through this one
Wir schaffen das
Take my hand and let us pray"
Nimm meine Hand und lass uns beten"
I scream, "Please get the fuck away"
Ich schreie: "Bitte verpiss dich"
I'm the arrow
Ich bin der Pfeil
Shot straight to Hell
Geradewegs zur Hölle geschossen
From the bow of William Tell
Vom Bogen Wilhelm Tells
My body lies
Mein Körper liegt da
Kissing the ground
Küsst den Boden
Like a cross turned upside down
Wie ein umgedrehtes Kreuz
The ambulance is singing
Der Krankenwagen singt
As cops push back the crowd
Während Polizisten die Menge zurückdrängen
I start to take my last breath
Ich beginne meinen letzten Atemzug zu nehmen
As blood pours out my mouth
Während Blut aus meinem Mund strömt
The medics walk in my way
Die Sanitäter kommen näher
I think this could be it
Ich denke, das könnte es sein
I hear him start to state
Ich höre ihn anfangen zu sagen
"The time of death is half past six"
"Die Todeszeit ist halb sieben"
I'm the arrow
Ich bin der Pfeil
Shot straight to Hell
Geradewegs zur Hölle geschossen
I'm the arrow
Ich bin der Pfeil
Shot straight to Hell
Geradewegs zur Hölle geschossen





Writer(s): Garrett Michael Zablocki, James Anthony Buddy Nielsen, Daniel Gerard Trapp, Heath Matthew Saraceno, Michael John Glita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.