Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neverlasting (Live)
Unvergänglich (Live)
Neverlasting!
Unvergänglich!
Carpe
diem...
Carpe
diem...
Seize
the
day
before
your
life
fades
away.
Nutze
den
Tag,
bevor
dein
Leben
verblasst.
Reach
for
the
skies
- for
the
distant
sun
Greif
nach
den
Himmeln
- nach
der
fernen
Sonne
And
keep
on
hiding
from
the
gun.
Und
versteck
dich
weiter
vor
der
Waffe.
No!
You
need
to
sell
your
soul
Nein!
Du
musst
deine
Seele
verkaufen
For
it's
great
to
lose
control.
Denn
es
ist
großartig,
die
Kontrolle
zu
verlieren.
Can't
you
feel
that
growing
desire
Spürst
du
nicht
dieses
wachsende
Verlangen
To
go
down
with
the
blazing
fire?
Mit
dem
lodernden
Feuer
unterzugehen?
You
need
to
burn
and
reach
to
the
point
of
no
return.
Du
musst
brennen
und
den
Punkt
erreichen,
an
dem
es
kein
Zurück
mehr
gibt.
- Waste
no
time
dreaming
in
vain!
- Verschwende
keine
Zeit
mit
eitlem
Träumen!
You
and
I
aren't
built
to
last
Du
und
ich,
wir
sind
nicht
für
die
Ewigkeit
gemacht
- Go
astray
- the
only
way!
- Geh
vom
Weg
ab
- der
einzige
Weg!
Cuz'
you
and
I
will
make
it
fast
Denn
du
und
ich,
wir
werden
es
schnell
machen
- Burn
the
candle
at
both
ends!
- Verbrenne
die
Kerze
an
beiden
Enden!
Let's
take
a
ride
before
we
fall
Lass
uns
eine
Fahrt
machen,
bevor
wir
fallen
- Leave
no
room
for
happy
endings!
- Lass
keinen
Raum
für
Happy
Ends!
And
make
it
right...
Und
mach
es
richtig...
Something's
twisted
in
your
head
Etwas
ist
verdreht
in
deinem
Kopf
For
you
live
as
you
were
dead.
Denn
du
lebst,
als
wärst
du
tot.
So
therefore
you
must
play
with
the
gun
Deshalb
musst
du
mit
der
Waffe
spielen
And
be
sure
to
have
your
fun.
Und
sicherstellen,
dass
du
deinen
Spaß
hast.
Take
my
hand
and
I'll
lead
you
astray
Nimm
meine
Hand
und
ich
führe
dich
in
die
Irre
It's
the
only
way.
Es
ist
der
einzige
Weg.
Let's
give
in
to
the
growing
desire
Lass
uns
dem
wachsenden
Verlangen
nachgeben
And
go
down
with
the
blazing
fire.
Und
mit
dem
lodernden
Feuer
untergehen.
We
need
to
burn
and
reach
the
point
of
no
return.
Wir
müssen
brennen
und
den
Punkt
erreichen,
an
dem
es
kein
Zurück
mehr
gibt.
- Waste
no
time
dreaming
in
vain!
- Verschwende
keine
Zeit
mit
eitlem
Träumen!
You
and
I
aren't
built
to
last.
Du
und
ich,
wir
sind
nicht
für
die
Ewigkeit
gemacht.
- Go
astray
- the
only
way!
- Geh
vom
Weg
ab
- der
einzige
Weg!
You
and
I
will
make
it
fast
Du
und
ich,
wir
werden
es
schnell
machen
- Burn
the
candle
at
both
ends!
- Verbrenne
die
Kerze
an
beiden
Enden!
Let's
take
a
ride
before
we
fall.
Lass
uns
eine
Fahrt
machen,
bevor
wir
fallen.
- Leave
no
room
for
happy
endings!
- Lass
keinen
Raum
für
Happy
Ends!
And
make
it
right
for
once
and
for
all.
Und
mach
es
richtig,
ein
für
alle
Mal.
- Waste
no
time
dreaming
in
vain
- Verschwende
keine
Zeit
mit
eitlem
Träumen
You
and
i
we
are
not
build
to
last
Du
und
ich,
wir
sind
nicht
für
die
Ewigkeit
gemacht
- Go
astray
- the
only
way!
- Geh
vom
Weg
ab
- der
einzige
Weg!
Cuz'
you
and
i
will
make
it
motherfucking
fast
Denn
du
und
ich,
wir
werden
es
verdammt
schnell
machen
- Burn
the
candle
at
both
ends!
- Verbrenne
die
Kerze
an
beiden
Enden!
Let's
take
a
ride
before
we
fall.
Lass
uns
eine
Fahrt
machen,
bevor
wir
fallen.
- Leave
no
room
for
happy
endings!
- Lass
keinen
Raum
für
Happy
Ends!
And
make
it
right
for
once
and
for
all.
Und
mach
es
richtig,
ein
für
alle
Mal.
- Waste
no
time
dreaming
in
vain!
- Verschwende
keine
Zeit
mit
eitlem
Träumen!
You
and
I
aren't
built
to
last.
Du
und
ich,
wir
sind
nicht
für
die
Ewigkeit
gemacht.
- Go
astray
- the
only
way!
- Geh
vom
Weg
ab
- der
einzige
Weg!
You
and
I
will
make
it
fast
Du
und
ich,
wir
werden
es
schnell
machen
- Burn
the
candle
at
both
ends!
- Verbrenne
die
Kerze
an
beiden
Enden!
Let's
take
a
ride
before
we
fall.
Lass
uns
eine
Fahrt
machen,
bevor
wir
fallen.
- Leave
no
room
for
happy
endings!
- Lass
keinen
Raum
für
Happy
Ends!
And
make
it
right
for
once
and
for
all
Und
mach
es
richtig,
ein
für
alle
Mal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Villepetteri Laihiala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.