Sentino - Gdzieś indziej - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sentino - Gdzieś indziej




Gdzieś indziej
Somewhere Else
Chciałbym być daleko, gdzieś indziej
I wish to be far away, somewhere else
Chciałbym być daleko, gdzieś indziej
I wish to be far away, somewhere else
Chciałbym być daleko, gdzieś indziej
I wish to be far away, somewhere else
Chciałbym być daleko, gdzieś
I wish to be far away, somewhere
Chciałbym być daleko, gdzieś indziej
I wish to be far away, somewhere else
Chciałbym być daleko, gdzieś indziej
I wish to be far away, somewhere else
Chciałbym być daleko, gdzieś indziej
I wish to be far away, somewhere else
Chciałbym być daleko, gdzieś
I wish to be far away, somewhere
Codziennie problemy
Everyday problems
Codziennie nie wiemy jak skończy się dzień
Everyday we don't know how the day will end
Ile jeszcze możemy?
How much more can we take?
Ile człowiek ma wytrzymać tu?
How much can a man endure here?
Kiedy Bóg nas ocali już?
When will God save us?
Benza pod domem, wszystko jest git
Benza by the house, everything is good
Zero kłopotów, bo zgadza się kwit
Zero troubles, because the receipt matches
Mamie kupię mieszkanie
I will buy my mother an apartment
Proszę, nie płacz jak wrócę nad ranem
Please don't cry when I come back in the morning
A ja
And I
Chciałbym być daleko, gdzieś indziej
I wish to be far away, somewhere else
Chciałbym być daleko, gdzieś indziej
I wish to be far away, somewhere else
Chciałbym być daleko, gdzieś indziej
I wish to be far away, somewhere else
Chciałbym być daleko, gdzieś
I wish to be far away, somewhere
Chciałbym być daleko, gdzieś indziej
I wish to be far away, somewhere else
Chciałbym być daleko, gdzieś indziej
I wish to be far away, somewhere else
Skończyć z ulicą, założyć rodzinę
Finish with the streets, start a family
Taki był plan, ale wrócił ten inny
That was the plan, but the other guy came back
Ciągle ktoś nam tu robi pod górkę
Someone always makes it harder for us here
Odkąd zacząłem się bawić podwórkiem
Since I started hanging out at the yard
Dla pięćsetek, kosy i sprzęty
For five hundred, scythes, and tools
W razie czego, jakby ktoś chciał w zęby
In case anyone wants to get in our faces
Albo nocą w bęben, ja nic nie czuję
Or at night into the drum, I feel nothing
A ten nóż mnie nie dyskryminuje
And this knife does not discriminate against me
Ocieram się codziennie o demony
I rub shoulders with demons every day
Król jest jeden, już nie dzielę swej korony
There is only one king, I no longer share my crown
A ja
And I
Chciałbym być daleko, gdzieś indziej
I wish to be far away, somewhere else
Chciałbym być daleko, gdzieś indziej
I wish to be far away, somewhere else
Chciałbym być daleko, gdzieś indziej
I wish to be far away, somewhere else
Chciałbym być daleko, gdzieś
I wish to be far away, somewhere
Chciałbym być daleko, gdzieś indziej
I wish to be far away, somewhere else
Chciałbym być daleko, gdzieś indziej
I wish to be far away, somewhere else
Skończyć z ulicą, założyć rodzinę
Finish with the streets, start a family
Taki był plan, ale wrócił ten inny
That was the plan, but the other guy came back





Writer(s): Sentino, Daniel Eugen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.