Paroles et traduction Sentino - Żaden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Żaden
boss,
żaden
Никакой
босс,
никакой
Żaden
szef,
żaden
Никакой
шеф,
никакой
Żaden
bro,
żaden
Никакой
бро,
никакой
Żaden
mack,
żaden
Никакой
мак,
никакой
Żaden
boss,
żaden
Никакой
босс,
никакой
Żaden
szef,
żaden
Никакой
шеф,
никакой
Żaden
bro,
żaden
Никакой
бро,
никакой
All
my
bros
hustlin′
Все
мои
братья
hustlin'
All
my
bros
hustlin'
Все
мои
братья
hustlin'
All
my
bros
hustlin′
Все
мои
братья
hustlin'
All
my
bros
hustlin'
Все
мои
братья
hustlin'
All
my
bros
hustlin'
Все
мои
братья
hustlin'
Żaden
boss,
żaden
Никакой
босс,
никакой
Żaden
szef,
żaden
Никакой
шеф,
никакой
Żaden
bro,
żaden
Никакой
бро,
никакой
All
my
bros
hustlin′
Все
мои
братья
hustlin'
Back
on
the
block,
uh,
throw
it
in
a
pot,
uh
Вернулся
в
район,
эй,
бросил
в
кастрюлю,
эй
Mix
it
with
some
water,
watch
it
turn
into
rocks,
yeah
Смешал
с
водой,
смотри,
как
превращается
в
камни,
да
It′s
called
Costa
del
Sol
'cause
it
will
fuck
with
your
soul
Это
называется
Коста-дель-Соль,
потому
что
это
трахнет
твою
душу
In
your
world
nothin′
it's
real
В
твоем
мире
ничего
не
настоящее
That′s
why
you
suffer
from
broke
Вот
почему
ты
страдаешь
от
безденежья
Ain't
nobody
ever
gave
me
shit
Никто
никогда
мне
ничего
не
давал
Musiałem
myśleć
o
some
business
tip
Пришлось
думать
о
каком-то
бизнес-плане
Jedеn
cel,
tylko
filthy
rich
Одна
цель,
только
безумное
богатство
All
my
boys
tryin′
kill
some
shit
Все
мои
парни
пытаются
что-то
убить
Nie
ma
nic
dobrеgo
w
tym
В
этом
нет
ничего
хорошего
Ale
ten
stary
dziad,
o
którym
mówisz,
że
to
taki
gangster
Но
этот
старый
хрыч,
о
котором
ты
говоришь,
что
он
такой
гангстер
Nie
nosi
tego
co
ja
noszę,
nie
ma
żadnych
panter
Не
носит
то,
что
ношу
я,
у
него
нет
пантер
Żaden
boss,
żaden
Никакой
босс,
никакой
Żaden
szef,
żaden
Никакой
шеф,
никакой
Żaden
bro,
żaden
Никакой
бро,
никакой
Żaden
mack,
żaden
Никакой
мак,
никакой
Żaden
boss,
żaden
Никакой
босс,
никакой
Żaden
szef,
żaden
Никакой
шеф,
никакой
Żaden
bro,
żaden
Никакой
бро,
никакой
All
my
bros
hustlin'
Все
мои
братья
hustlin'
All
my
bros
hustlin'
Все
мои
братья
hustlin'
All
my
bros
hustlin′
Все
мои
братья
hustlin'
All
my
bros
hustlin′
Все
мои
братья
hustlin'
All
my
bros
hustlin'
Все
мои
братья
hustlin'
Żaden
boss,
żaden
Никакой
босс,
никакой
Żaden
szef,
żaden
Никакой
шеф,
никакой
Żaden
bro,
żaden
Никакой
бро,
никакой
All
my
bros
hustlin′
Все
мои
братья
hustlin'
Ten
watches
in
a
year,
year
Десять
часов
в
год,
год
Where
you
was
when
I
was
there?
(where)
Где
ты
была,
когда
я
был
там?
(где)
Talk
about
me,
I
don't
care
Говори
обо
мне,
мне
все
равно
Watch
me
hop
out,
comin′
with
a
flare
Смотри,
как
я
выпрыгиваю,
появляюсь
с
блеском
Twenty
five
is
my
minimum
Двадцать
пять
- мой
минимум
Either
mixtapes
or
kilogram
Или
микстейпы,
или
килограмм
I'm
an
SP
where
the
killers
from
Я
из
SP,
откуда
киллеры
Bring
your
big
boys
to
a
bigger
slum
Приведи
своих
больших
мальчиков
в
трущобы
побольше
No
hit
and
run,
ja
stoję
tutaj
Никакого
побега,
я
стою
здесь
Always
love
for
all
my
shooters
Всегда
люблю
всех
своих
стрелков
Gold
Rollies,
fuck
the
Tudors
Золотые
Rolex,
к
черту
Tudor
Przyjdzie
czas,
będziesz
mokry
w
kulach
Придет
время,
ты
будешь
мокрой
от
пуль
Nie
ma
nic
dobrego
w
tym
В
этом
нет
ничего
хорошего
Ale
ten
młody
typ,
o
którym
mówisz,
że
jest
takim
kotem
Но
этот
молодой
парень,
о
котором
ты
говоришь,
что
он
такой
крутой
Dla
nas
nie
jest
nikim,
primo
mówisz
żaden
problem
Для
нас
он
никто,
во-первых,
ты
говоришь,
что
нет
проблем
Żaden
boss,
żaden
Никакой
босс,
никакой
Żaden
szef,
żaden
Никакой
шеф,
никакой
Żaden
bro,
żaden
Никакой
бро,
никакой
Żaden
mack,
żaden
Никакой
мак,
никакой
Żaden
boss,
żaden
Никакой
босс,
никакой
Żaden
szef,
żaden
Никакой
шеф,
никакой
Żaden
bro,
żaden
Никакой
бро,
никакой
All
my
bros
hustlin′
Все
мои
братья
hustlin'
All
my
bros
hustlin'
Все
мои
братья
hustlin'
All
my
bros
hustlin'
Все
мои
братья
hustlin'
All
my
bros
hustlin′
Все
мои
братья
hustlin'
All
my
bros
hustlin′
Все
мои
братья
hustlin'
Żaden
boss,
żaden
Никакой
босс,
никакой
Żaden
szef,
żaden
Никакой
шеф,
никакой
Żaden
bro,
żaden
Никакой
бро,
никакой
All
my
bros
hustlin'
Все
мои
братья
hustlin'
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.