Sentino - Ángel Rubio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sentino - Ángel Rubio




Ángel Rubio
Ángel Rubio
Esto es la nueva era - oíste?!
Это новая эра - ты услышала?!
Sicario Cultura - DJ Arow - 2nd Roof on the beat
Sicario Cultura - DJ Arow - 2nd Roof на ритме
Sentino, el Ángel de la muerte volvio
Сентино - Ángel de la Muerte вернулся!
Para córtarle la cabeza a la serpiente
Чтобы отрубить голову змее
Huevon - 2019!
Сволочь - 2019!
Hatte nie ein' Bruder
У меня никогда не было брата
Papa ging und ich blieb alleine mit den Schatten an der Wand
Папа ушел, и я остался один с тенями на стене
Dribbel wie beim Fußball, Mala Vita, Tattoos an der Hand
Дриблинг, как в футболе, Mala Vita, татуировки на руке
Lo siento mi hecho, no me importa que hablan
Прости, моя любовь, мне все равно, что они говорят
Real para siempre, eh, eh, eh
Настоящий навеки, эй, эй, эй
Ángel Rubio, Bernd Schuster
Ángel Рубио, Бернд Шустер
Mejor que no te metes con mi gente
Лучше тебе не связываться с моими людьми
Soy un malo como Trump
Я злой, как Трамп
Hijo de perra, lárgate de mi, porque muerdo
Сукин сын, убирайся от меня, потому что я кусаюсь
Ojalá, ojalá, rezo que los tiros de mi AK te toman para el suelo
Очень надеюсь, что пули из моего AK тебя повалят
Rah-Rah, Rah, nunca me importa lo que hablan mál
Ра-ра, ра, мне никогда не было дела до того, что они говорят плохого
Siéntate conmigo, no te muevas mijita
Садись со мной, не шевелись, моя крошка
Hago conexiónes hasta Amsterdam
Я налаживаю связи до Амстердама
Desde que nací, me dijeron que soy nadie
С тех пор, как я родился, мне говорили, что я никто
No lamento mis errores en la calle
Не жалею о своих ошибках на улице
Sigo contando mis euros de cien
Я все еще считаю свои стоевровые купюры
Mi puta me dice que la trato muy bien
Моя шлюха говорит, что я очень хорошо к ней отношусь
La compro reloj y la compro Cartier
Я покупаю ей часы и покупаю ей Cartier
La compro las tetas, la compro Balmain
Я покупаю ей грудь, я покупаю ей Balmain
Ella me dice, que quiere chuparme
Она говорит мне, что хочет отсосать у меня
Raperos alemanes, a la concha de su madre, ring, ring, ring
Немецкие рэперы, к черту вашу маму, ринг, ринг, ринг
Hatte nie ein' Bruder
У меня никогда не было брата
Papa ging und ich blieb alleine mit den Schatten an der Wand
Папа ушел, и я остался один с тенями на стене
Dribbel wie beim Fußball, Mala Vita, Tattoos an der Hand
Дриблинг, как в футболе, Mala Vita, татуировки на руке
Lo siento mi hecho, no me importa que hablan
Прости, моя любовь, мне все равно, что они говорят
Real para siempre, eh, eh, eh
Настоящий навеки, эй, эй, эй
Ángel Rubio, Bernd Schuster
Ángel Рубио, Бернд Шустер
Mejor que no te metes con mi gente
Лучше тебе не связываться с моими людьми
Ganando la vida como Mayweather
Зарабатываю на жизнь, как Мэйвезер
No tengo corazón, como ser infiel
У меня нет сердца, я знаю, как быть неверным
Cuatro esposas como jeque en Dubai
Четыре жены, как шейх в Дубае
Ando cocaíno y me chingo tu mai
Я нюхаю кокаин и трахаю твою маму
El niño pesado, siempre jalao
Тяжелый парень, всегда в приподнятом настроении
Háblame mal y te dejo con pescados
Поговори со мной плохо, и я оставлю тебя с рыбками
El jéfe del Norte volvió como Gotti
Босс Севера вернулся, как Готти
Seiscientos caballos en mi Rarirarirari
Шестьсот лошадей в моем Рарриарриари
Audemars Piguet, la muñeca refriada
Рука замерзла от Audemars Piguet
Pasándolo bien en Cancún con Mexicanas
Хорошо провожу время в Канкуне с мексиканками
El Glock 17 al lado del bicho
Glock 17 рядом с вонючкой
Internacionál, como Riccardo Rico
Международный, как Рикардо Рико
Esto es zero legal, el imperio, hermano
Это вне закона, империя, брат
Lávame la cara yo te lavo la mano
Умой мне лицо, я умою тебе руки
Hijo del padrino, me llaman Gennaro
Сын крестного отца, меня называют Дженнаро
Gommorra lo que vivo y muerta al estado - bang!
Гоморра - то, чем я живу, и смерть государству - бах!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.