Paroles et traduction Sentino - Sohn Des Paten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sohn Des Paten
Son of the Godfather
Komm
zum
Freefight
oben
ohne,
mit
Diamantenrobe
Come
to
the
free
fight
topless,
in
a
diamond
robe
King
of
Rap,
fick
Dich
mit
den
Stielen
Deiner
Krone
King
of
Rap,
fuck
you
with
the
stems
of
your
crown
Sohn
des
Paten,
Mein
Vater
hieß
Vito
Corleone
Son
of
the
Godfather,
my
father's
name
was
Vito
Corleone
Bei
uns
mag
man
die
Weissen
nicht,
wie
bei
Toblerone
We
don't
like
the
whites,
like
Toblerone
Sie
finden
was
ich
mache
überwältigend
They
find
what
I
do
overwhelming
Dein
Rap
ist
unterste
Schublade,
Hotelbibeln
Your
rap
is
bottom
drawer,
hotel
bibles
Und
weil's
oraler
Sex
war,
mit
Deiner
Kahba
And
because
it
was
oral
sex,
with
your
Kaaba
Schwester,
wirst
Du
Moralverfechter
Nationalparkwächter
Sister,
you
become
a
moral
advocate,
a
national
park
guard
Sie
spielt
Blasorchester,
ohne
Tuba
oder
Horn
She
plays
orchestra,
without
tuba
or
horn
Und
stellt
sich
dann
beim
Casting
als
die
die
Supernutte
vor
And
then
at
the
casting,
she
introduces
herself
as
the
super
whore
Du
lässt
Dich
in
Handschellen,
bei
Sex
mit
nem
Mann
filmen
You
let
yourself
be
filmed,
handcuffed,
having
sex
with
a
man
Meine
Rückkehr
wird
der
Grund
von
epileptischen
Anfällen
My
return
will
be
the
reason
for
epileptic
seizures
Rappe
nur
damit
die
Selbstmordrate
steigt
I
only
rap
so
that
the
suicide
rate
rises
Und
nehm'
seit
ich
Deine
Mama
fick'
am
And
I've
been
taking
part
in
Elternabend
teil
parent-teacher
conferences
since
I
fucked
your
mom
Rapper
reden
was
von
Autos,
doch
können
sich
keinen
Fahrschein
kaufen
Rappers
talk
about
cars,
but
can't
even
buy
a
ticket
Hinter
Euch
stehen
Nullnummern
wie
beim
Jahr
Zweitausend
Behind
you
are
zeros
like
in
the
year
two
thousand
Während
Dein
Album
verschoben
wird,
wie'n
türkischer
Boxkampf
While
your
album
is
being
postponed,
like
a
Turkish
boxing
match
Geh
ich
raus
mit
Scharfe
wie
Hirten
in
Schottland
I'm
going
out
with
a
gun
like
shepherds
in
Scotland
Die
Trennung
meiner
Eltern
war
mein
Kindheitsdrama
My
parents'
separation
was
my
childhood
drama
Du
heißt
nicht
Luke
Skywalker,
doch
Ich
bin
Dein
Vater
You're
not
Luke
Skywalker,
but
I
am
your
father
Kein
Olympiakader,
doch
schick
Bitches
laufen
No
Olympic
squad,
but
I
make
bitches
run
Rappe
nur
weil
ich
keinen
Bock
mehr
habe
Whiskey
zu
saufen
I
only
rap
because
I
don't
feel
like
drinking
whiskey
anymore
Du
bist
Aggro,
tätowier
Dir
mal
ein
Sägeblatt
hinters
Ohr
You're
aggro,
tattoo
a
saw
blade
behind
your
ear
Kein
Chemiker,
doch
war
früher,
jeden
Tag
im
Labor
No
chemist,
but
used
to
be
in
the
lab
every
day
Während
Deine
Nutten-Melanie
'n
Investor
sucht
While
your
hooker
Melanie
is
looking
for
an
investor
Kommt
sie
trotz
Gruppentherapie
nicht
weg
vom
Escort-Ruf
She
can't
get
away
from
the
escort
reputation,
despite
group
therapy
Dein
Diss
ist
wie
nicht
vorbestraft,
nicht
einmal
aufgefallen
Your
diss
is
like
not
having
a
criminal
record,
not
even
noticed
Mein
Leben
ist
kein
Berg,
doch
wär
ich
beinah
draufgegangen
My
life
is
not
a
mountain,
but
I
almost
went
down
War
auf
der
Jagd
nach
bunten
Scheinen,
als
Du
Terrinen
aßt
I
was
chasing
colorful
bills
when
you
were
eating
terrines
Und
ohne
mich
ist
Berlin
am
Arsch
And
without
me,
Berlin
is
fucked
Keine
Freundschaft
mit
Hunden,
aus
Prinzip
kein
Handschlag
No
friendship
with
dogs,
no
handshake
on
principle
Weil
Ihr
Fotzen
gespalten
seid,
wie
beim
Tanga
Because
you
pussies
are
split
like
a
thong
Deine
Freundin
grinst
jeden
an
der
Goldkette
trägt
Your
girlfriend
grins
at
everyone
who
wears
a
gold
chain
Und
kriegt
vom
Zigeuner
Soße,
wie
Holzfäller-Steaks
And
gets
sauce
from
the
gypsy,
like
lumberjack
steaks
Während
Dein
Manager
seinen
Döner
jetzt
verzehrt
While
your
manager
is
now
eating
his
kebab
Misshandel
ich
Rapper,
Miss
Handel
wie
ein
Schönheitswettbewerb
I
abuse
rappers,
abuse
trade
like
a
beauty
pageant
Rapper
die
sagen
dass
sie
Rücken
haben,
dabei
nur
Stütze
haben
Rappers
who
say
they
have
backs,
but
only
have
support
Mützen
tragen,
werden
erschlagen
wie
Mückenplagen
They
wear
hats,
get
swatted
like
mosquito
plagues
Und
flüchten
wenn
sie
mich
im
Gucci-Mantel
sehen
And
flee
when
they
see
me
in
a
Gucci
coat
Ich
tickte
Koks
denn
mich
langweilte
das
Musikantenleben
I
snorted
coke
because
I
was
bored
with
the
musician's
life
Ihr
zieht
Euch
hoch
wie
an
Klimmzug-Stangen
You
pull
yourselves
up
like
on
pull-up
bars
Keine
siamesischen
Zwillinge
doch
deutsche
Rapper,
sind
zusammen
No
Siamese
twins,
but
German
rappers
are
together
Du
kannst
Infos
sammeln,
doch
meine
Prophezeiung
You
can
gather
information,
but
my
prophecy
Ich
mach
Deiner
Mama
Embryos
wie
ein
Motrip-Album
I'm
making
your
momma
embryos
like
a
Motrip
album
Du
Schlampe,
Mafia-Flow,
was
für
Melodien
suchst
Du?
You
bitch,
mafia
flow,
what
melodies
are
you
looking
for?
Eh
Du
mich
fickst
gibt
Chakuza
die
Heroinsucht
zu
Before
you
fuck
me,
Chakuza
admits
his
heroin
addiction
Jeder
Spast,
macht
auf
eiskalter
Messerstecher
Every
badass,
acts
like
an
ice-cold
stabber
Doch
hat
nur
ein,
Akteneintrag
als
Sexverbrecher
But
only
has
one
criminal
record
as
a
sex
offender
Erst
kam
der
Fall,
dann
der
Aufstieg,
dann
der
Knall
First
came
the
fall,
then
the
rise,
then
the
bang
Sentinos
Way,
erst
verging
der
Rauch,
dann
der
Schall
Sentino's
way,
first
the
smoke
disappeared,
then
the
sound
Die
Welt
dreht
sich
nicht
um
mich
und
um
mein
verrücktes
Leben
The
world
doesn't
revolve
around
me
and
my
crazy
life
Doch
ich
bin
Sohn
des
Paten,
hör
sie
eifersüchtig
reden
But
I'm
the
son
of
the
Godfather,
hear
them
talk
jealously
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Demay, Sebastian Enrique Alvarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.