Sentino - Zu den Sternen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sentino - Zu den Sternen




Zu den Sternen
To the Stars
Intro:
Intro:
Yeah, hey Leute, Sentino′s way 2, la vida loca, weil das Leben 'ne verrückte Bitch ist, jam, yeah, das Leben ist ′ne Bitch, Mann, verstehst du? Sex, Alkohol und Hip Hop, la vida loca, yeah, okay!
Yeah, hey people, Sentino's way 2, la vida loca, because life is a crazy bitch, jam, yeah, life is a bitch, man, you understand? Sex, alcohol, and hip hop, la vida loca, yeah, okay!
Ich hab Angst raus zu gehen, Angst aufzustehen, Angst laut zu reden, leb im Extrem und ich dreh dann durch, hab Lust plötzlich drauf zu gehen, sag mir, mach Schluss auf Extrem, fick extrem big, dick ein paar Chicks im gehen, tschüss, ein verficktes Leben, halt die Augen auf, den Blick fürs Leben, denn der Traum ist man fickt des Game, wir sind alle keine Kinder mehr, aber alle merken's hinterher, sag mir was wenn wir noch Kinder wären, würdest du ausrasten wenn man dir 'ne Schaufel geklaut hat? Ich glaub′s kaum das du′s draufhast, wir sind hier drauf in der Hauptstadt, yeah, wir sind nur drauf in der Hauptstadt, Weed-licker, hiebsicher, macht die Chickas niedlicher, das ist für die Street-Ticker, Jungs die den Scheiß kennen, scheiß auf die Schule, lieber bumsen mit 13, rum rennen mit 13 Verrückten im Schlepptau, mit tausenden andern Verrückten im Wettlauf, hustlen gegen die Zeit um irgendwas zu schaffen, Homie, jeder dritte quatscht hier irgendwas von Waffen, Homie, an jeder Ecke brechen Träume in klein Jungs, sie schlagen sich zusammen statt sich mit Freunden zu streiten und Freundinnen wein, hoffen auf die besseren Tage, des scheiß Koks hilft den Stress ertragen!
I'm afraid to go out, afraid to get up, afraid to speak up, live in extremes and then I go crazy, suddenly want to leave, tell me, end it on extreme, fuck extremely big, fuck a few chicks on the way, bye, a fucked up life, keep your eyes open, your view on life, because the dream is to fuck the game, we're all not children anymore, but everyone realizes it afterwards, tell me what if we were still children, would you freak out if someone stole your shovel? I don't think you'd be able to handle it, we're on it here in the capital, yeah, we're just on it in the capital, weed-lickers, cut-proof, makes the chicks cuter, this is for the street tickers, guys who know the shit, fuck school, rather fuck at 13, run around with 13 crazies in tow, with thousands of other crazies in the race, hustling against time to achieve something, homie, every third person here talks about weapons, homie, on every corner dreams break into little boys, they fight together instead of arguing with friends and girlfriends cry, hope for better days, the fucking coke helps to bear the stress!
Refrain:
Chorus:
Ich weiß nicht was die Zeit mir bringt, welcher Pfad ist von mei'm Schicksal vorher bestimmt? Doch gehe weiter mein Weg, bleibe nie dort wo ich steh, ball die Faust und kämpf, ich spür die Kraft in mir drin, schau hoch zu den Sternen, weiß nicht was die Zeit mir bringt, welcher Pfad ist von mei′m Schicksal vorher bestimmt? Doch gehe weiter mein Weg, bleibe nie dort wo ich steh, ball die Faust und kämpf, ich spür die Kraft in mir drin, schau hoch zu den Sternen!
I don't know what time will bring me, which path is predetermined by my fate? But I keep going my way, never stay where I stand, clench my fist and fight, I feel the strength within me, look up to the stars, I don't know what time will bring me, which path is predetermined by my fate? But I keep going my way, never stay where I stand, clench my fist and fight, I feel the strength within me, look up to the stars!
Ich seh Kids ohne Perspektive, diese Kids schmeißen Trips mit der ersten Liebe, diese Kids machen Kids mit der ersten Liebe, verkaufen sich aufm Strich für perverse Triebe, teure Autos halten an, nehmen sie mit und schmeißen sie weg als wären sie nix als nur Dreck, nur beschissener Dreck, den man ganz einfach unterm Kissen versteckt, ein Wisch und weg und euer reines Gewissen ist back, alles ist nett, alles perfekt, während diese Kids verzweifeln, wenn ihnen nix mehr bleibt als nach'm Strick zu greifen, weil die Seele verfault ist das Herz gebrochen, in einer Stadt wie meiner wird der Schmerz zuerst ersoffen, in Rauch aufgelöst, später dann geschnieft, dann gespritzt, guck mal hin wenn du ′n paar Junkies siehst, du siehst nur Leere in den Augen von ihn, das Funkeln zeigt nur Kids die wählen von zu Hause zu fliehen, weil's noch Schläge gibt, strenge Väter mit den Regeln gibt, Mütter die zu sehen wie Papa mit dem Mädchen spielt, negativ, keine Hilfe weit und breit, doch die Kinder auf der Straße sind geteiltes Leid, ich seh sie täglich und frag mich von Zeit zu Zeit, warum ich eigentlich nie für sie ein paar Zeilen schreib, doch das hier ist für euch, wenn das Leben zu hart ist, es ist zwar hart, doch es geht wenn du stark bist!
I see kids without perspective, these kids throw trips with their first love, these kids make kids with their first love, sell themselves on the street for perverse urges, expensive cars stop, take them and throw them away as if they were nothing but dirt, just shitty dirt that you simply hide under the pillow, a wipe and away and your pure conscience is back, everything is nice, everything is perfect, while these kids despair when they have nothing left but to reach for the rope, because the soul is rotten, the heart is broken, in a city like mine, the pain is drowned first, dissolved in smoke, later sniffed, then injected, look when you see a couple of junkies, you only see emptiness in their eyes, the sparkle only shows kids who choose to run away from home, because there are still beatings, strict fathers with rules, mothers who watch dad play with the girl, negative, no help far and wide, but the children on the street are shared suffering, I see them every day and ask myself from time to time, why I never write a few lines for them, but this is for you, if life is too hard, it is hard, but it works if you are strong!
Refrain
Chorus





Writer(s): Alvarez Sebastian Enrique, 5ive7even


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.