Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Distant Fate
Fernes Schicksal
밤하늘
별빛이
무수히
짙은
날
An
einem
Tag,
an
dem
das
Sternenlicht
des
Nachthimmels
unzählig
dicht
ist,
하필
또
그
자리에
네가
와
있었어
warst
ausgerechnet
du
wieder
an
diesem
Ort.
너와는
모든
걸
함께
하고
싶다
Mit
dir
möchte
ich
alles
zusammen
machen.
너랑은
시간이
더
느렸으면
좋겠다
Mit
dir
wünschte
ich,
die
Zeit
würde
langsamer
vergehen.
하루
끝에
아쉬움이란
걸
첨
느꼈어
Am
Ende
des
Tages
spürte
ich
zum
ersten
Mal
Sehnsucht.
기다리며
잠이
드는
마음도
Auch
das
Gefühl,
wartend
einzuschlafen.
아득한
먼
훗날에
너와
내가
In
ferner,
ferner
Zukunft,
du
und
ich,
마주하며
살아갈
그
계절들
die
Jahreszeiten,
die
wir
einander
zugewandt
leben
werden.
흩날리는
것과
쌓여가는
것들
Die
Dinge,
die
verwehen,
und
die,
die
sich
ansammeln
–
우린
그
안에서
피고
또
잠들
거야
wir
werden
darin
erblühen
und
wieder
einschlafen.
부서지는
햇살의
온도와
Die
Temperatur
des
brechenden
Sonnenlichts
und
이
바람을
담을
거야
너와
나의
시간에
diesen
Wind
werde
ich
einfangen
in
unserer
gemeinsamen
Zeit.
아득한
먼
훗날에
너와
내가
In
ferner,
ferner
Zukunft,
du
und
ich,
마주하며
살아갈
그
계절들
die
Jahreszeiten,
die
wir
einander
zugewandt
leben
werden.
얼마나
예쁠까
Wie
schön
wird
es
sein,
모든
시간
속에
네
모습이
dein
Anblick
in
all
dieser
Zeit.
돌고
돌아오더라
만나야만
하는
건
Was
sich
treffen
muss,
kehrt
wieder
zurück.
결국에는
마주
보는
우리처럼
So
wie
wir,
die
wir
uns
schließlich
gegenüberstehen.
커다란
원을
돌아와도
Auch
wenn
wir
einen
großen
Kreis
durchlaufen,
널
영원히
마주칠
거야
werde
ich
dir
ewig
begegnen.
아득한
먼
훗날의
너와
내가
Du
und
ich
in
ferner,
ferner
Zukunft,
마주하며
살아갈
그
계절들
die
Jahreszeiten,
die
wir
einander
zugewandt
leben
werden.
수많은
감정들
오직
너와
함께
하고
싶어
Unzählige
Gefühle
möchte
ich
nur
mit
dir
teilen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Park Kyunghyun, Seo In Guk, 김이나
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.