Paroles et traduction Seo In Guk - 君という季節 (Japanese ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君という季節 (Japanese ver.)
The Four Seasons in You (Japanese ver.)
君の熱が体中に目覚めても
Even
when
your
fever
awakens
in
my
body
息も出来ないほど苦しい
The
pain
is
so
strong,
I
can't
breathe
君の事を忘れられない
I
can't
forget
about
you
当たり前の日常を
In
my
ordinary
daily
life
そばにいて欲しいんだ
I
want
you
to
be
by
my
side
昨日も今日も明日もずっと
Yesterday,
today,
tomorrow,
and
forever
まだ願ってるよまだ愛してるよ
I
still
wish,
I
still
love
届かない言葉でも
Even
if
my
words
don't
reach
you
春夏秋冬季節めぐっても
Through
the
changing
seasons
of
spring,
summer,
fall,
and
winter
まだ信じてるよ君の帰りを
I
still
believe,
I'm
waiting
for
you
to
return
叶わない願いでも
Even
if
my
wish
is
unfulfilled
Cause
I
Love
You
Cause
I
Love
You
Cause
I
Love
You
Cause
I
Love
You
二人をつつむそよ風は
The
gentle
breeze
that
wraps
around
us
いつかまた吹くのかな
Will
it
ever
blow
again
僕は何も要らない
I
don't
need
anything
君がそばにいるなら
If
you're
by
my
side
昨日も今日も明日もずっと
Yesterday,
today,
tomorrow,
and
forever
まだ願ってるよまだ愛してるよ
I
still
wish,
I
still
love
届かない言葉でも
Even
if
my
words
don't
reach
you
春夏秋冬季節めぐっても
Through
the
changing
seasons
of
spring,
summer,
fall,
and
winter
まだ信じてるよ君の帰りを
I
still
believe,
I'm
waiting
for
you
to
return
叶わない願いでも
Even
if
my
wish
is
unfulfilled
Cause
I
Love
Cause
I
Love
Love
love
love
love
love
Love
love
love
love
love
Cause
I
Love
Cause
I
Love
Love
love
love
love
love
Love
love
love
love
love
You're
My
Love
You're
My
Love
ねえ
思えば思うほど心がきしんでる
Hey
Darling,
the
more
I
think,
the
more
my
heart
aches
僕にとって君はすべて
To
me,
you're
everything
昨日も今日も明日も僕は
Yesterday,
today,
tomorrow,
I
君がいないと生きてゆけない
Can't
live
without
you
失って気付いたよ
I
realized
after
losing
you
春夏秋冬季節めぐっても
Through
the
changing
seasons
of
spring,
summer,
fall,
and
winter
君の帰りを
I'm
waiting
for
you
to
return
変わらない思いだよ
My
love
is
unchanging
Cause
I
Love
Cause
I
Love
Love
love
love
love
love
Love
love
love
love
love
Cause
I
Love
Cause
I
Love
Love
love
love
love
love
Love
love
love
love
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.