Paroles et traduction Seo2 - Contra El Tiempo
Contra El Tiempo
Against Time
Que
él
todo
lo
cura
That
he
heals
everything
Que
ignorarlo
es
locura
That
ignoring
him
is
madness
Todos
nos
regimos
por
su
paso
We
all
abide
by
his
pace
Implacable
incorruptible
no
tiene
retraso
Relentless,
incorruptible,
he
has
no
delay
Su
percepción
es
engañosa
His
perception
is
deceptive
Mi
relación
con
él
es
espantosa
My
relationship
with
him
is
appalling
24
horas
en
un
día
no
son
suficientes
24
hours
in
a
day
are
not
enough
Detente,
vamos
detente
Stop,
come
on,
stop
Las
manecillas
efectúan
su
giro
The
hands
make
their
turn
Aún
la
mas
lenta
no
nos
da
ni
un
suspiro
Even
the
slowest
one
doesn't
give
us
a
single
breath
De
tomo
a
lomo
antes
se
hará
oro
del
plomo
From
cover
to
cover,
lead
will
turn
into
gold
before
Que
podamos
controlar
el
curso
de
Kronos
We
can
control
the
course
of
Kronos
Así
nos
preocupamos
del
clima
So
we
worry
about
the
weather
Con
la
ilusión
de
predecir
lo
que
se
apróxima
With
the
illusion
of
predicting
what's
coming
La
flor
mas
bella
al
final
se
marchita
The
most
beautiful
flower
eventually
withers
Lo
dejo
por
escrito
por
si
alguien
mañana
lo
recita
I
leave
it
in
writing
in
case
someone
recites
it
tomorrow
Valles
se
convierten
en
cordillera
Valleys
become
mountain
ranges
Imperios
caen
ante
tanta
primavera
Empires
fall
before
so
much
spring
Te
atrapa,
se
escapa,
te
tapa
como
capa
He
traps
you,
escapes,
covers
you
like
a
cloak
En
extraña
sincronía
como
Frank
Zappa
In
strange
synchronicity
like
Frank
Zappa
El
reloj
es
mi
enemigo
The
clock
is
my
enemy
Cronometra
lo
que
digo
It
times
what
I
say
Si
no
puedo
ganar
esta
carrera
If
I
can't
win
this
race
El
tiempo
se
me
escurre
está
que
cae
la
bandera
Time
slips
away
from
me,
the
flag
is
about
to
drop
El
reloj
es
mi
enemigo
The
clock
is
my
enemy
Cronometra
lo
que
digo
It
times
what
I
say
Si
no
puedo
ganar
esta
carrera
If
I
can't
win
this
race
El
tiempo
se
me
escurre
está
que
cae
la
bandera
Time
slips
away
from
me,
the
flag
is
about
to
drop
El
tiempo
tiene
un
alto
precio
Time
has
a
high
price
Derrocharlo
es
por
tanto
un
tanto
necio
Wasting
it
is
therefore
somewhat
foolish
Vete
que
me
robas
esto
que
aprecio
Go
away,
you're
stealing
what
I
cherish
Me
balanceo
como
péndulo
en
mi
trapecio
I
swing
like
a
pendulum
on
my
trapeze
Bien,
quién
mata
a
quién?
Well,
who
kills
who?
Pertenece
al
pasado
lo
que
hice
recién
What
I
just
did
belongs
to
the
past
100
veces
hoy
consulté
la
hora
100
times
today
I
checked
the
time
Tal
vez
pa′
asegurarme
de
su
demora
Perhaps
to
assure
myself
of
its
delay
Esto
quien
sabe
lo
atesora
Who
knows
who
treasures
this
El
capital
principal
de
una
persona
The
main
capital
of
a
person
Que
no
tiene
más
que
su
mente
como
fortuna
Who
has
nothing
but
his
mind
as
fortune
Del
que
no
tiene
riqueza
alguna
Of
the
one
who
has
no
wealth
Todo
llega
a
quien
sabe
esperar
Everything
comes
to
those
who
know
how
to
wait
Con
paciencia
el
tiempo
sabe
a
quien
premiar
With
patience,
time
knows
whom
to
reward
Que
los
que
más
se
quejan
de
su
falta
That
those
who
complain
most
about
its
lack
Son
los
que
menos
provecho
le
sacan
Are
the
ones
who
get
the
least
out
of
it
Gota
tras
gota
el
agua
perfora
la
piedra
Drop
by
drop,
water
pierces
the
stone
Tic
tac
no,
no
lo
pierdas
Tick
tock,
don't
lose
it
El
presente
se
nos
va
de
las
manos
The
present
slips
through
our
hands
El
futuro
lo
construimos
con
eso
que
soñamos
The
future
we
build
with
what
we
dream
El
reloj
es
mi
enemigo
The
clock
is
my
enemy
Cronometra
lo
que
digo
It
times
what
I
say
Si
no
puedo
ganar
esta
carrera
If
I
can't
win
this
race
El
tiempo
se
me
escurre
está
que
cae
la
bandera
Time
slips
away
from
me,
the
flag
is
about
to
drop
El
reloj
es
mi
enemigo
The
clock
is
my
enemy
Cronometra
lo
que
digo
It
times
what
I
say
Si
no
puedo
ganar
esta
carrera
If
I
can't
win
this
race
El
tiempo
se
me
escurre
está
que
cae
la
bandera
Time
slips
away
from
me,
the
flag
is
about
to
drop
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Daniel Alvarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.