Seon - Who Will Miss Me When I'm Dead? - traduction des paroles en allemand

Who Will Miss Me When I'm Dead? - Seontraduction en allemand




Who Will Miss Me When I'm Dead?
Wer wird mich vermissen, wenn ich tot bin?
I'm scared to tell the truth i hide inside my room
Ich habe Angst, die Wahrheit zu sagen, ich verstecke mich in meinem Zimmer
Write these letter i been writing songs and singing songs to you
Schreibe diese Briefe, ich habe Lieder geschrieben und dir Lieder gesungen
As i'm contemplating life and on the fact that imma lose
Während ich über das Leben nachdenke und darüber, dass ich verlieren werde
Everyone i've always loved and everything i've ever knew
Jeden, den ich immer geliebt habe, und alles, was ich je kannte
But i know that time
Aber ich weiß, diese Zeit
Going to pass
Wird vergehen
Fade away no way it turning to black
Verblassen, keine Chance, es wird schwarz
The bodies burning got 'em turning to ash
Die Körper verbrennen, sie werden zu Asche
It got me hurting i'm reviewing the past
Es schmerzt mich, ich blicke auf die Vergangenheit zurück
Watching days when i was young and alone
Sehe Tage, als ich jung und allein war
But knowing now that i could never condone
Aber jetzt weiß ich, dass ich es niemals gutheißen könnte
With so much shame for even thinking to go
Mit so viel Scham, auch nur daran zu denken, zu gehen
Now if i'm dying i can't do alone
Wenn ich jetzt sterbe, kann ich es nicht alleine tun
What am i leaving behind if tomorrow i'm taken
Was hinterlasse ich, wenn ich morgen genommen werde
& don't know the why
& das Warum nicht kenne
Would you believe if the reason we living
Würdest du glauben, wenn der Grund, warum wir leben
Is also the reason we die
Auch der Grund ist, warum wir sterben
& couldn't you see that it's hidden the meaning of life
& könntest du nicht sehen, dass es verborgen ist, die Bedeutung des Lebens
Is within the disguise
Liegt in der Verkleidung
We're trapped in the prison we'll call it perception
Wir sind gefangen im Gefängnis, wir nennen es Wahrnehmung
The depths of our stressing
Die Tiefen unseres Stresses
On thoughts in our mind
Über Gedanken in unserem Geist
I wanna know if it's real
Ich will wissen, ob es echt ist
Is heaven nothing just a part of the deal
Ist der Himmel nur ein Teil des Deals
Signing on to help us cope and to heal
Den wir eingehen, um uns zu helfen, damit fertig zu werden und zu heilen
When people dying and we don't wanna feel
Wenn Menschen sterben und wir nichts fühlen wollen
I wanna know if it's real
Ich will wissen, ob es echt ist
I wanna know if its a real
Ich will wissen, ob es echt ist
I wanna know if i come back again
Ich will wissen, ob ich wieder zurückkomme
Till nirvana my karmas concealed
Bis Nirvana, mein Karma ist verborgen





Writer(s): Brady Ponder, Maxwell Neal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.