Sep Dads - Emmène-moi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sep Dads - Emmène-moi




Emmène-moi
Забери меня
Je sors ma folie que la police vienne
Я выпускаю свое безумие, пусть приходит полиция
Ça sent Les Ulis jusqu'à Kin la belle
Пахнет Лез-Юлис до самого Киншасы
Pas besoin de tshori quand les doutes me prennent
Не нужны цыгане, когда меня одолевают сомнения
Juste un beat solide et ma plume m'apaise
Только твердый бит и мое перо меня успокаивают
Je sors ma folie que la police vienne
Я выпускаю свое безумие, пусть приходит полиция
Je prends mon bolide quand j'ai besoin d'air
Я сажусь в свою машину, когда мне нужен воздух
Toujours entourée une équipe de rêve
Всегда окружена командой мечты
Tête dans les nuages mais les pieds sur terre
Голова в облаках, но ноги на земле
Emmène moi tous nos rêves se cachent
Забери меня туда, где прячутся все наши мечты
ma plume s'égare
Туда, где мое перо теряется
tous les jours nos doutes s'effacent
Туда, где каждый день наши сомнения стираются
Emmène moi emmène moi
Забери меня, забери меня
Emmène moi emmène moi
Забери меня, забери меня
À la recherche du bonheur
В поисках счастья
On attend tous que sonne l'heure l'on pourra se dire
Мы все ждем, когда пробьет час, когда мы сможем сказать друг другу
Ok c'est fini les soucis aujourd'hui je respire enfin
Хорошо, с заботами покончено, сегодня я наконец-то дышу
Et quand la journée se termine
И когда день заканчивается
Que j'entends ta belle voix au bout du fil
Я слышу твой прекрасный голос на другом конце провода
Qui me dit si souvent allez viens je t'emmène
Который так часто говорит мне: "Иди, я тебя заберу"
Oublie tout alors je me sens bien
Забудь все, тогда мне хорошо
Tant de choses à écrire ma plume saigne
Так много всего нужно написать, мое перо кровоточит
J'voudrais plus souvent te dire je t'aime
Я хочу чаще говорить тебе, что люблю тебя
On a qu'une vie
У нас есть только одна жизнь
Une histoire qui commence et qui finit
История, которая начинается и заканчивается
J'veux des sourires de mon vivant pas quand j'serai partie
Я хочу улыбок при жизни, а не когда меня не станет
L'habit ne fait pas l'moine si tu me vois si calme
Одежда не делает монаха, если ты видишь меня такой спокойной
C'est que, c'est que je suis bouillante à l'intérieur
Это потому, что я киплю внутри
Longtemps chaque regard m'importait
Долгое время каждый взгляд имел для меня значение
M'empêchait d'avancer regard dans l'vide
Мешал мне двигаться вперед, взгляд в пустоту
Tête pleine de mes folies inavouées
Голова полна моих невысказанных безумств
Aujourd'hui j'ai fait le tri comme disait Claude MC
Сегодня я все расставила по местам, как говорил Claude MC
Bouge de bouge de bouge de
Убирайся, убирайся, убирайся отсюда
Comme on dit chez nous ici ya pas dfaux mc
Как говорится у нас, здесь нет фальшивых МС
Maintenant maintenant maintenant tu
Теперь, теперь, теперь ты
Sais tu sais d'où je viens (Les Ulis)
Знаешь, знаешь, откуда я (Лез-Юлис)
Emmène moi tous nos rêves se cachent
Забери меня туда, где прячутся все наши мечты
ma plume s'égare
Туда, где мое перо теряется
tous les jours nos doutes s'effacent
Туда, где каждый день наши сомнения стираются
Emmène moi emmène moi
Забери меня, забери меня
Emmène moi emmène moi
Забери меня, забери меня
Je sors ma folie que la police vienne
Я выпускаю свое безумие, пусть приходит полиция
Emmène moi tous nos rêves se cachent
Забери меня туда, где прячутся все наши мечты
Ça sent Les Ulis jusqu'à Kin la Belle
Пахнет Лез-Юлис до самого Киншасы
ma plume s'égare
Туда, где мое перо теряется
tous les jours nos doutes s'effacent
Туда, где каждый день наши сомнения стираются
Je sors ma folie
Я выпускаю свое безумие
Emmène moi emmène moi
Забери меня, забери меня
Ça sent Les Ulis
Пахнет Лез-Юлис
Emmène moi emmène moi
Забери меня, забери меня
Yeah heeey tous nos rêves se cachent
Да, эй, туда, где прячутся все наши мечты
Emmène moi emmène moi
Забери меня, забери меня
tous nos doutes s'effacent
Туда, где стираются все наши сомнения
Emmène moi emmène moi
Забери меня, забери меня
Yeah Emmène moi han emmène moi
Да, забери меня, ах, забери меня
Yeah
Да





Writer(s): Biebie Freddy

Sep Dads - Best of Sep Dads
Album
Best of Sep Dads
date de sortie
14-01-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.