Separ - Odjebem Strop - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Separ - Odjebem Strop




Odjebem Strop
I'll Blow the Roof Off
Chytím mikrofón a Odjebem strop
I grab the mic and I'll blow the roof off
16tku nadrbem za 6 minút žerem celý challange
I'll spit a 16-bar in 6 minutes, I'm devouring the whole challenge
Zoberem to na rohy more jak vytočený jeleň
I'll take it to the corners, like a horny buck
Hodím do vody na nohy 25 kilový cement
I'll throw 25 kilos of cement on my legs
Chcem ísť na stage
I want to go on stage
Pustite von nech z toho klubu spravím hajzel
Let me out so I can turn this club into a shithole
U te kaj te
Where are you?
Keď vidíte ísť dnu ta budova určite spadne
When you see me coming in, the building will definitely fall down
Igor pýtam sa ta kedy sa tam môžem vrátiť
Igor, I'm asking you when I can go back there
Dobehni na turné bude sa ti to tam páčiť
Come on tour, you'll love it
Vraj je to v pohode volali Ilumináti
Apparently it's all good now, the Illuminati called
Aj keď je doma dobre chcem ísť von na panáky
Even though it's good at home, I want to go out for some drinks
Strýko separ on trending po cely rok
Uncle Separ, trending all year round
Lebo keď chytím mikrofón Odjebem strop
Because when I grab the mic, I'll blow the roof off
Full jak money bag čakajú na drop lebo keď chytím mikrofón
Like a money bag, they're waiting for the drop because when I grab the mic
Odjebem strop
I'll blow the roof off
Chcem byt zase dole na spodku pytla jak čaras
I want to be at the bottom of the bag again, like a worm
Mulatovat piť rapovat a tancovať šetko naraz
Partying, drinking, rapping, and dancing, all at once
Dva mesiace košík na hube to chcem nehať plávať
Two months with a muzzle on, I want to let it go now
Chýbajú mi after párty a shows ne ta sláva
I miss the after-parties and the shows, not the fame
Nežerte ekiny jak šaty mole v skrini
Don't eat pills like dress moths in the closet
Rozjebte sa s rozumom myslite na maminy
Get wasted with sense, think about your mothers
Šetkym tečú sliny chcú robiť pičoviny
Everyone's drooling, they want to do stupid things
Bacha na kolapsy pite veľa tekutiny
Watch out for breakdowns, drink plenty of fluids
Do tam bol vie že to je úplne inde
You were there, you know it's completely different
Tvoja show je nehoda máš vyhodené blinkre
Your show is a car crash, your blinkers are blown out
Low je to slabota som bomba čo klince
Low is weak, I'm a bomb with studs
Pustite von nech to pomelem jak mlynček
Let me out so I can grind it like a grinder
Sledujem moshpit mám pocit jak boh
I'm watching the mosh pit, I feel like a god
Lebo keď chytím mikrofón Odjebem strop
Because when I grab the mic, I'll blow the roof off
Ostanú trosky mojich fans mob lebo keď chytím mikrofón
There will be wreckage, my fans are a mob because when I grab the mic
Odjebem strop
I'll blow the roof off
Zapni mi hudbu zapni mi majk
Turn on the music, turn on the mic
Nepotrebujem nič okolo ty laik
I don't need anything else, you amateur
Chlapci robia bordel dojde policajt
The boys are making a mess, a cop will come
Je tu teplo že by sa tu uvaril čaj
It's so hot in here, you could brew tea
Keď máš slabé rýmy nejaké si požičaj
If your rhymes are weak, borrow some
Pojebaný komediant meme si nikhaj
Fucking comedian, meme yourself
Zanechajte mi váš odber a lajk
Leave me your subscription and like
A potom sa toho prosím ta nechytaj
And then please don't touch it anymore
Strýko separ on trending po cely rok
Uncle Separ, trending all year round
Lebo keď chytím mikrofón Odjebem strop
Because when I grab the mic, I'll blow the roof off
Full jak money bag čakajú na drop lebo keď chytím mikrofón
Like a money bag, they're waiting for the drop because when I grab the mic
Odjebem strop
I'll blow the roof off





Writer(s): Michael Kmeť


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.