Separ - Odjebem Strop - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Separ - Odjebem Strop




Odjebem Strop
Сорву Крышу
Chytím mikrofón a Odjebem strop
Хватаю микрофон и срываю крышу
16tku nadrbem za 6 minút žerem celý challange
16 строк за 6 минут, съем весь этот челлендж
Zoberem to na rohy more jak vytočený jeleň
Возьму это на рога, словно взбешенный олень
Hodím do vody na nohy 25 kilový cement
Кину в воду на ноги 25-килограммовый мешок цемента
Chcem ísť na stage
Хочу на сцену
Pustite von nech z toho klubu spravím hajzel
Выпустите меня, превращу этот клуб в туалет
U te kaj te
У тебя, где ты
Keď vidíte ísť dnu ta budova určite spadne
Когда увидишь меня заходящим, здание точно рухнет
Igor pýtam sa ta kedy sa tam môžem vrátiť
Игорь, спрашиваю тебя, когда я смогу вернуться?
Dobehni na turné bude sa ti to tam páčiť
Приезжай на гастроли, тебе там понравится
Vraj je to v pohode volali Ilumináti
Говорят, уже все в порядке, звонили Иллюминаты
Aj keď je doma dobre chcem ísť von na panáky
Даже если дома хорошо, хочу выйти пропустить пару рюмок
Strýko separ on trending po cely rok
Дядя Separ в трендах весь год
Lebo keď chytím mikrofón Odjebem strop
Потому что когда я хватаю микрофон, срываю крышу
Full jak money bag čakajú na drop lebo keď chytím mikrofón
Полный, как мешок с деньгами, ждут дропа, потому что когда я хватаю микрофон
Odjebem strop
Срываю крышу
Chcem byt zase dole na spodku pytla jak čaras
Хочу снова быть на дне мешка, как чёрт
Mulatovat piť rapovat a tancovať šetko naraz
Тусоваться, пить, читать рэп и танцевать все сразу
Dva mesiace košík na hube to chcem nehať plávať
Два месяца намордник на лице, уже хочу забить на это
Chýbajú mi after párty a shows ne ta sláva
Скучаю по афтепати и шоу, а не по этой славе
Nežerte ekiny jak šaty mole v skrini
Не жрите экстази, как моль одежду в шкафу
Rozjebte sa s rozumom myslite na maminy
Отрывайтесь с умом, думайте о мамах
Šetkym tečú sliny chcú robiť pičoviny
У всех текут слюни, все хотят делать всякую хрень
Bacha na kolapsy pite veľa tekutiny
Осторожно с коллапсами, пейте много жидкости
Do tam bol vie že to je úplne inde
Кто там был, знает, что это совсем другое
Tvoja show je nehoda máš vyhodené blinkre
Твое шоу авария, у тебя включены аварийки
Low je to slabota som bomba čo klince
Уныло, это слабость, я бомба с гвоздями
Pustite von nech to pomelem jak mlynček
Выпустите меня, я перемелю всё, как мясорубка
Sledujem moshpit mám pocit jak boh
Смотрю на мошпит, чувствую себя богом
Lebo keď chytím mikrofón Odjebem strop
Потому что когда я хватаю микрофон, срываю крышу
Ostanú trosky mojich fans mob lebo keď chytím mikrofón
Останутся обломки, мои фанаты толпа, потому что когда я хватаю микрофон
Odjebem strop
Срываю крышу
Zapni mi hudbu zapni mi majk
Включи мне музыку, включи мне микрофон
Nepotrebujem nič okolo ty laik
Мне ничего больше не нужно, ты дилетант
Chlapci robia bordel dojde policajt
Парни шумят, придет полицейский
Je tu teplo že by sa tu uvaril čaj
Здесь так жарко, что можно заварить чай
Keď máš slabé rýmy nejaké si požičaj
Если у тебя слабые рифмы, какие-нибудь позаимствуй
Pojebaný komediant meme si nikhaj
Чертов комик, вдыхай мем
Zanechajte mi váš odber a lajk
Оставьте мне свою подписку и лайк
A potom sa toho prosím ta nechytaj
А потом, пожалуйста, к этому не прикасайся
Strýko separ on trending po cely rok
Дядя Separ в трендах весь год
Lebo keď chytím mikrofón Odjebem strop
Потому что когда я хватаю микрофон, срываю крышу
Full jak money bag čakajú na drop lebo keď chytím mikrofón
Полный, как мешок с деньгами, ждут дропа, потому что когда я хватаю микрофон
Odjebem strop
Срываю крышу





Writer(s): Michael Kmeť


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.