Paroles et traduction Separ feat. Layla - Špina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Začína
sa
to
obyčajne
dať
doma
doporádku
tvár,
Начинается
всё
обычно:
дома
привести
лицо
в
порядок,
Si
dokonalá
jak
keby
to
robil
hodinár.
Ты
идеальна,
словно
тебя
собирал
часовщик.
Na
sebe
top
veci
s
pohladom
jak
jaguár,
На
тебе
лучшие
вещи,
взгляд
как
у
ягуара,
V
tričku
stoja
bradavky
jak
keby
bol
január.
В
футболке
соски
торчат,
как
будто
январь.
Tá
riť
sa
nedá
nevidieť,
legíny
sú
pán,
Эту
задницу
невозможно
не
заметить,
леггинсы
– огонь,
A
pri
tých
pi*ách,
si
jak
medzi
holubami
páv.
А
среди
этих
куриц
ты,
как
павлин
среди
голубей.
Tvoje
cecky
sú
jak
nadýchané
vankúše,
Твои
сиськи
как
пышные
подушки,
A
každý
čávo
sníva
jak
ťa
do
nich
dokúše.
И
каждый
парень
мечтает
в
них
впиться.
Tvoje
neskutočné
vlasy
voňajú
na
tri
metre,
Твои
невероятные
волосы
пахнут
на
три
метра,
Tečú
mi
sliny
more
potrebujem
preplesk.
У
меня
текут
слюни,
море,
нужна
мне
пощечина.
Zmizla
si
v
dave
sa
mi
strácaš
vo
vetre,
Исчезла
в
толпе,
теряешься
на
ветру,
Skončil
sa
sen,
ktorý
spĺňal
parametre.
Закончился
сон,
который
соответствовал
всем
параметрам.
Nevadí
mám
čas,
rozoberem
inú,
Неважно,
у
меня
есть
время,
разберу
другую,
Keď
chcem
mať
obed,
mám
ju
za
pár
minút.
Когда
хочу
обед,
получаю
его
за
пару
минут.
No
sú
také
bežné
že
ma
s
nimi
nebaví
splynúť,
Но
они
такие
обычные,
что
мне
с
ними
неинтересно
сливаться,
Mám
to
pi*i,
nechcem
vyje*ať
len
ďalšiu
špinu.
Мне
плевать,
не
хочу
трахать
очередную
грязь.
Nečakaj,
že
sa
ti
ráta
ej,
Не
жди,
что
это
зачтется,
эй,
Keď
dáš
do
úst
všetko,
čo
ťa
láka,
Когда
берёшь
в
рот
всё,
что
тебя
манит,
Nekaz
nám
to
naše
skóre
je-e-ej
Не
порти
нам
наш
счёт,
э-э-эй,
Daj
radšej
hlavu
hore
ty
dáma.
Лучше
голову
выше
держи,
ты,
дама.
Pokročil
čas
sú
dve
hodiny
ráno,
Время
идёт,
два
часа
ночи,
žmolim
si
vajcá
v
ruke
jak
oregano.
Мну
яйца
в
руке,
как
орегано.
To
už
je
neskutočne
obrovské
štádium
nudy,
Это
уже
невероятно
огромная
стадия
скуки,
Potrebujem
podnet,
ktorý
ma
zobudí.
Мне
нужен
стимул,
который
меня
разбудит.
V
tom
momente
ju
vidím
jak
tam
sedí
sama,
В
этот
момент
вижу
её,
как
она
сидит
одна,
No
som
rozj*baný
jak
keby
som
vypil
celý
tramal.
Я
разбит,
как
будто
выпил
весь
трамал.
Nevadí
takéto
veci
zvládam
nejsom
lama,
Неважно,
такие
вещи
я
вывожу,
я
не
лама,
Tak
sa
stavam,
trochu
ma
zanaša
do
lava.
Так
что
встаю,
немного
меня
заносит
влево.
Urobím
pár
krokov,
všetko
je
v
porádku
jak
oči,
Делаю
пару
шагов,
всё
в
порядке,
как
зрение,
Kukám
na
bar
na
ko*otov
jak
si
j*bu
šoty.
Смотрю
на
бар,
на
петухов,
как
они
хлещут
шоты.
Prichádzam
k
nej,
vidím
zaj*bané
boty,
Подхожу
к
ней,
вижу
охрененные
ботинки,
No
je
taká
šupa,
že
sa
kukneš
a
neviš
čo
od
dobroty.
Она
такая
красотка,
что
смотришь
и
не
знаешь,
что
от
восторга
делать.
Dáme
sa
do
rečí,
sťažuje
sa
mi
na
frajera,
Разговорились,
жалуется
мне
на
парня,
že
su
spolu
mrte
dlho,
že
to
dobre
nevyzerá.
Что
они
вместе
чертовски
долго,
что
это
нехорошо
выглядит.
No
ja
vidím
iba
cecky
iné
na
mňa
nezaberá,
Но
я
вижу
только
сиськи,
другое
на
меня
не
действует,
V
hlave
iba
semeno
jak
skenerom
ju
rozoberám.
В
голове
только
семя,
как
сканером
её
разбираю.
Nečakaj,
že
sa
ti
ráta
ej,
Не
жди,
что
это
зачтется,
эй,
Keď
dáš
do
úst
všetko,
čo
ťa
láka,
Когда
берёшь
в
рот
всё,
что
тебя
манит,
Nekaz
nám
to
naše
skóre
je-e-ej
Не
порти
нам
наш
счёт,
э-э-эй,
Daj
radšej
hlavu
hore
ty
dáma.
Лучше
голову
выше
держи,
ты,
дама.
Motám
ju
na
obrovské
pi*oviny,
hovorí
že
taká
neni,
Вешаю
ей
огромную
лапшу
на
уши,
говорит,
что
она
не
такая,
že
už
nechce
piť
aby
sa
tu
nevalala
po
zemi.
Что
больше
не
хочет
пить,
чтобы
здесь
по
земле
не
валяться.
Sama
nevie
jak
sa
postavila,
že
vraj
ide
domov,
Сама
не
знает,
как
встала,
говорит,
что
идёт
домой,
Cítim
sa
jak
ko*ot
dvesto
mínusových
bodov.
Чувствую
себя
как
мудак,
двести
минусовых
очков.
Asi
bola
na
moj
stav
príliš
velké
sústo,
Наверное,
она
была
для
моего
состояния
слишком
большим
куском,
Cítim
sa
jak
školák,
stojím
sám
v
roji
chrústov.
Чувствую
себя
как
школьник,
стою
один
в
рое
хрущей.
Mám
iba
tupý
pohlad,
vysoké
promile,
У
меня
только
тупой
взгляд,
высокий
промилле,
No
že
som
neska
na
sucho
bola
len
chvíla
pomyle.
Но
то,
что
я
сегодня
на
сухую,
было
лишь
минутным
заблуждением.
Ona
sa
fakt
vrátila,
more
čo
ti
j*be?
Она
реально
вернулась,
блин,
что
с
тобой?
Vraj
sa
bola
iba
prejsť,
a
furt
neví
de
je
sever.
Говорит,
что
просто
пошла
прогуляться,
и
всё
ещё
не
знает,
где
север.
Tak
si
to
bere
pod
palec
bere
ma
za
ruku
preč,
Так
что
берёт
всё
в
свои
руки,
берёт
меня
за
руку
прочь,
Hovorím
jej
"čajočka,
už
mi
nikam
neuteč".
Говорю
ей:
"Зайчик,
уже
никуда
не
убегай".
Zobrala
ma
na
breh
Dunaja
kam
nikdo
nechodí,
Отвела
меня
на
берег
Дуная,
куда
никто
не
ходит,
Ja
som
strašne
dúfal,
že
ma
aspoň
vyhoní.
Я
ужасно
надеялся,
что
она
меня
хотя
бы
подрочит.
Som
sa
skonsolidoval,
vedel
som,
že
je
správna
chvíla,
Я
собрался,
знал,
что
это
подходящий
момент,
Ona
bola
taká
zlatá,
že
ma
tam
vyfajčila.
Она
была
такая
милая,
что
там
мне
отсосала.
Vychutnala
semeno
jak
náplň
šlahačkovú,
Насладилась
семенем,
как
взбитыми
сливками,
Opustila
miesto
činu,
seansu
lavičkovú.
Покинула
место
преступления,
скамеечную
сессию.
Došiel
frajer
a
napriek
tomu,
že
má
Audinu
osmičkovú,
Пришёл
её
парень,
и
несмотря
на
то,
что
у
него
Audi
A8,
Malá
mu
hneď
z
mojho
kára
dala
jazyčkovú.
Малая
ему
сразу
из
моей
тачки
минет
сделала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Kmeť
Album
Buldozér
date de sortie
11-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.