Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asi
som
jebnutý
a
obmedzený
človek,
Vielleicht
bin
ich
ein
durchgeknallter
und
beschränkter
Mensch,
Ale
nemôžem
to
nechať
tak
musím
napísať
spoveď.
Aber
ich
kann
es
nicht
so
lassen,
ich
muss
eine
Beichte
schreiben.
O
tom
- jak
sú
ľudia
v
poslednom
čase
úplne
mimo,
Darüber
- wie
die
Leute
in
letzter
Zeit
völlig
daneben
sind,
úplne
zdegenerovaný
okolitým
vplyvom.
völlig
degeneriert
durch
den
Einfluss
der
Umgebung.
Ľudia
za
ktorých
by
si
dal
kedysy
kár
do
ohňa,
Leute,
für
die
du
einst
deinen
Schwanz
ins
Feuer
gelegt
hättest,
ťa
teraz
nechajú
vypiť
pohár
jedu
až
do
dna.
lassen
dich
jetzt
den
Giftbecher
bis
auf
den
Grund
austrinken.
Ešte
sa
pri
tom
milo
usmievajú
do
očí,
(kokoti!)
Dabei
lächeln
sie
dir
noch
freundlich
ins
Gesicht,
(Wichser!)
Buzerant
zaslúžiš
si
boxerom
po
obočí!
Du
Schwuchtel
verdienst
einen
Schlagring
auf
die
Augenbraue!
Už
sa
vieš
ozvať
len
vtedy
keď
potrebuješ
vstupy
Du
meldest
dich
nur
noch,
wenn
du
Freikarten
brauchst
Kokot
pochop
- ja
niesom
ten
ktorý
si
ťa
musí
kúpiť.
Du
Schwanz,
begreif
- ich
bin
nicht
derjenige,
der
dich
kaufen
muss.
Nedostaneš
nič
keď
nedáš
nič,
a
tak
to
funguje,
Du
kriegst
nichts,
wenn
du
nichts
gibst,
so
funktioniert
das,
Jediné
čo
máš
je
SWAG,
za
to
ťa
ľutujem.
Das
Einzige,
was
du
hast,
ist
SWAG,
dafür
bemitleide
ich
dich.
Tvoj
jediný
problém
nech
nemáš
na
fotkách
to
isté
tričko,
Dein
einziges
Problem
ist,
nicht
auf
Fotos
dasselbe
T-Shirt
zu
tragen,
Nech
máš
čo
najlepšie
auto,
jebávaš
s
umelou
pičkou.
Dass
du
das
beste
Auto
hast,
du
fickst
mit
einer
Gummipuppe.
Tvoj
mentálny
vek
je
15
aj
keď
máš
vysokú
školu,
Dein
geistiges
Alter
ist
15,
auch
wenn
du
studiert
hast,
Si
pomýlený
púšťam
na
teba
kulo
jak
holub.
Du
bist
verwirrt,
ich
scheiß
auf
dich
wie
eine
Taube.
Vidím
na
tebe
že
si...
úplne
pomýlený...
Ich
sehe
an
dir,
dass
du...
völlig
verwirrt
bist...
Preto
ťa
jebem
do
hu...
preto
ťa
jebeme
do
huby,
Deshalb
ficke
ich
dich
in
den
Mu...
deshalb
ficken
wir
dich
in
den
Mund,
Blbeček
si...
blbeček
ostaneš
vždy.
(ou)
kukám
sa
ti
do
očí...
Du
bist
ein
Dummkopf...
ein
Dummkopf
wirst
du
immer
bleiben.
(ou)
ich
schaue
dir
in
die
Augen...
Chlapec
si
nakazený!
Junge,
du
bist
infiziert!
Nechcem
sa
dívať
na
to
jak
ste
mimo,
Ich
will
nicht
zusehen,
wie
ihr
daneben
seid,
Vôbec
nechcem
vedieť
koho
je
to
vinou.
Ich
will
überhaupt
nicht
wissen,
wessen
Schuld
das
ist.
Len
si
prosím
vás
nalejte
čisté
víno,
Schenkt
euch
bitte
nur
reinen
Wein
ein,
Kto
z
vás
zanechá
rap
pre
našich
synov.
Wer
von
euch
hinterlässt
Rap
für
unsere
Söhne.
Už
zachvíľu
ostane
len
pop
a
techno,
Bald
bleiben
nur
noch
Pop
und
Techno
übrig,
Do
srdca
len
metamfetamín
tepnou.
Ins
Herz
nur
Methamphetamin
durch
die
Arterie.
Hneď
by
som
vám
za
to
jednu
pleskol,
Dafür
würde
ich
euch
sofort
eine
klatschen,
Hlava
ponorená
do
obrovských
ceckov.
Der
Kopf
eingetaucht
in
riesige
Titten.
A
vnímam
len
ostré
svetlo
bleskov,
Und
ich
nehme
nur
das
grelle
Blitzlicht
wahr,
Sanka
ma
bolí
jak
od
úderu
päsťou.
Mein
Kiefer
schmerzt
wie
von
einem
Faustschlag.
A
furt
budem
mleť
s
tou
papulou
besnou,
Und
ich
werde
immer
weiter
mit
dieser
wütenden
Schnauze
labern,
Nejsom
mimo
dilino
s
jeblou
vestou.
Ich
bin
nicht
daneben,
du
Idiot
mit
der
bescheuerten
Weste.
Žebrákom
prejebem
pravdu
lebkou,
Den
Bettlern
schlage
ich
die
Wahrheit
durch
den
Schädel,
A
púšťam
vyjebanú
pecku
za
peckou.
Und
ich
bringe
einen
verdammten
Kracher
nach
dem
anderen.
Držím
to
stále
a
uznávam
predkov,
Ich
halte
daran
fest
und
ehre
die
Vorfahren,
Toto
je
rap
ty
skurvené
decko!
Das
ist
Rap,
du
verdammtes
Balg!
Nejsom
ten
pravý
som
vľavo
jak
Moloch,
Ich
bin
nicht
der
Richtige,
ich
bin
links
wie
Moloch,
Môžem
to
jebať
sa
štverať
po
schodoch.
Ich
kann
drauf
scheißen,
die
Treppen
hochzuklettern.
Môj
rap
není
zapredaný
pojebaný
kokot,
Mein
Rap
ist
kein
verkaufter,
beschissener
Schwanz,
A
flow
je
Dunaj
pochop
nie
jak
potok!
Und
der
Flow
ist
die
Donau,
begreif
das,
nicht
wie
ein
Bach!
Vyhurujem
na
breh
špinavé
slová,
Ich
brülle
schmutzige
Wörter
ans
Ufer,
Som
buran
- pičujem
jak
každý
slovák.
Ich
bin
ein
Prolet
- fluche
wie
jeder
Slowake.
Ja
aj
tak
mám
prehľad
som
múdry
jak
sova,
Ich
habe
trotzdem
den
Überblick,
bin
klug
wie
eine
Eule,
Keď
nepochopíš
dilino
- poď
daj
si
to
znova!
Wenn
du
es
nicht
verstehst,
Idiot
- hör
es
dir
nochmal
an!
Vidím
na
tebe
že
si...
úplne
pomýlený...
Ich
sehe
an
dir,
dass
du...
völlig
verwirrt
bist...
Preto
ťa
jebem
do
hu...
preto
ťa
jebeme
do
huby,
Deshalb
ficke
ich
dich
in
den
Mu...
deshalb
ficken
wir
dich
in
den
Mund,
Blbeček
si...
blbeček
ostaneš
vždy.
(ou)
kukám
sa
ti
do
očí...
Du
bist
ein
Dummkopf...
ein
Dummkopf
wirst
du
immer
bleiben.
(ou)
ich
schaue
dir
in
die
Augen...
Chlapec
si
nakazený!
Junge,
du
bist
infiziert!
Zdravím
Lúzu...
Druhú
stranu...
starý
Kontrafakt...
slovenský
rap
vás
potrebuje
jak
soľ...
vráťte
sa.
Grüße
an
Lúza...
Druhá
strana...
den
alten
Kontrafakt...
slowakischer
Rap
braucht
euch
wie
Salz...
kommt
zurück.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Kmeť
Album
Buldozér
date de sortie
11-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.