Paroles et traduction Separ feat. Tomáš Botló - Nakazený
Asi
som
jebnutý
a
obmedzený
človek,
Наверное,
я
чертовски
ограниченный
человек,
Ale
nemôžem
to
nechať
tak
musím
napísať
spoveď.
Но
я
не
могу
отпустить
это,
поэтому
я
должен
написать
признание.
O
tom
- jak
sú
ľudia
v
poslednom
čase
úplne
mimo,
О
том,
что
люди
в
последнее
время
совершенно
оторваны
от
жизни,
úplne
zdegenerovaný
okolitým
vplyvom.
полностью
выродились
под
влиянием
окружающих.
Ľudia
za
ktorých
by
si
dal
kedysy
kár
do
ohňa,
Люди,
ради
которых
ты
бы
бросил
кол
в
огонь.
ťa
teraz
nechajú
vypiť
pohár
jedu
až
do
dna.
теперь
тебе
дадут
выпить
стакан
яда
до
дна.
Ešte
sa
pri
tom
milo
usmievajú
do
očí,
(kokoti!)
Они
все
еще
мило
улыбаются
в
глаза,
(придурки!)
Buzerant
zaslúžiš
si
boxerom
po
obočí!
Пидор,
ты
заслужил
боксерскую
бровь!
Už
sa
vieš
ozvať
len
vtedy
keď
potrebuješ
vstupy
Ты
можешь
связаться
со
мной
только
тогда,
когда
тебе
нужна
информация.
Kokot
pochop
- ja
niesom
ten
ktorý
si
ťa
musí
kúpiť.
Я
не
тот,
кто
должен
покупать
тебя.
Nedostaneš
nič
keď
nedáš
nič,
a
tak
to
funguje,
Ты
ничего
не
получаешь,
когда
ничего
не
отдаешь,
вот
как
это
работает.,
Jediné
čo
máš
je
SWAG,
za
to
ťa
ľutujem.
Все,
что
у
тебя
есть,
- это
Хабар,
и
мне
жаль
тебя.
Tvoj
jediný
problém
nech
nemáš
na
fotkách
to
isté
tričko,
Твоя
единственная
проблема
в
том,
что
ты
не
носишь
одну
и
ту
же
рубашку
на
фотографиях.,
Nech
máš
čo
najlepšie
auto,
jebávaš
s
umelou
pičkou.
Сделай
лучшую
машину,
какую
только
сможешь,
трахнись
с
фальшивой
киской.
Tvoj
mentálny
vek
je
15
aj
keď
máš
vysokú
školu,
Твой
умственный
возраст-15
лет,
хотя
ты
и
учишься
в
колледже.,
Si
pomýlený
púšťam
na
teba
kulo
jak
holub.
Ты
не
в
своем
уме,я
стреляю
в
тебя,
как
в
голубя.
Vidím
na
tebe
že
si...
úplne
pomýlený...
Я
вижу,
что
ты
...
совершенно
заблуждаешься...
Preto
ťa
jebem
do
hu...
preto
ťa
jebeme
do
huby,
Вот
почему
я
трахаюсь
с
тобой...
вот
почему
мы
трахаемся
с
тобой.,
Blbeček
si...
blbeček
ostaneš
vždy.
(ou)
kukám
sa
ti
do
očí...
Ты
придурок...
ты
всегда
будешь
придурком.
(Оу)
я
смотрю
в
твои
глаза...
Chlapec
si
nakazený!
Парень,
ты
заражен!
Nechcem
sa
dívať
na
to
jak
ste
mimo,
Я
не
хочу
смотреть,
как
ты
его
теряешь,
Vôbec
nechcem
vedieť
koho
je
to
vinou.
Я
не
хочу
знать,
чья
это
вина.
Len
si
prosím
vás
nalejte
čisté
víno,
Только,
пожалуйста,
налей
себе
чистого
вина,
Kto
z
vás
zanechá
rap
pre
našich
synov.
Кто
из
вас
оставит
рэп
для
наших
сыновей.
Už
zachvíľu
ostane
len
pop
a
techno,
Довольно
скоро
это
просто
поп
и
техно,
Do
srdca
len
metamfetamín
tepnou.
К
сердцу
только
метамфетамин
по
артерии.
Hneď
by
som
vám
za
to
jednu
pleskol,
Я
бы
отшлепал
тебя
за
это
прямо
сейчас,
Hlava
ponorená
do
obrovských
ceckov.
Погрузив
голову
в
огромные
сиськи.
A
vnímam
len
ostré
svetlo
bleskov,
И
я
вижу
только
яркий
свет
молнии.
Sanka
ma
bolí
jak
od
úderu
päsťou.
Саньке
больно,
как
кулаком.
A
furt
budem
mleť
s
tou
papulou
besnou,
И
я
буду
продолжать
скрежетать
своим
бешеным
ртом,
Nejsom
mimo
dilino
s
jeblou
vestou.
Я
не
выхожу
из
дилино
в
гребаном
жилете.
Žebrákom
prejebem
pravdu
lebkou,
Попрошайки
трахают
правду
своими
черепами,
A
púšťam
vyjebanú
pecku
za
peckou.
А
я,
бл
** ь,
бл
** ь,
болтами
и
гайками.
Držím
to
stále
a
uznávam
predkov,
Я
храню
его
все
время
и
узнаю
предков.
Toto
je
rap
ty
skurvené
decko!
Это
рэп,
ты,
гребаный
пацан!
Nejsom
ten
pravý
som
vľavo
jak
Moloch,
Я
не
тот,
кого
бросил,
как
мотылек.
Môžem
to
jebať
sa
štverať
po
schodoch.
Я
могу
трахнуть
себя
на
лестнице.
Môj
rap
není
zapredaný
pojebaný
kokot,
Мой
рэп
- это
не
аншлаг,
блядь,
A
flow
je
Dunaj
pochop
nie
jak
potok!
А
поток-это
Дунай,
пойми,
не
как
ручей!
Vyhurujem
na
breh
špinavé
slová,
Я
выбрасываю
на
берег
грязные
слова,
Som
buran
- pičujem
jak
každý
slovák.
Я
деревенщина-я
трахаюсь,
как
любой
словак.
Ja
aj
tak
mám
prehľad
som
múdry
jak
sova,
У
меня
все
еще
есть
послужной
список,
я
умен,
как
сова,
Keď
nepochopíš
dilino
- poď
daj
si
to
znova!
Если
ты
не
понимаешь
дилино-давай,
надень
его
снова!
Vidím
na
tebe
že
si...
úplne
pomýlený...
Я
вижу,
что
ты
...
совершенно
заблуждаешься...
Preto
ťa
jebem
do
hu...
preto
ťa
jebeme
do
huby,
Вот
почему
я
трахаюсь
с
тобой...
вот
почему
мы
трахаемся
с
тобой.,
Blbeček
si...
blbeček
ostaneš
vždy.
(ou)
kukám
sa
ti
do
očí...
Ты
придурок...
ты
всегда
будешь
придурком.
(Оу)
я
смотрю
в
твои
глаза...
Chlapec
si
nakazený!
Парень,
ты
заражен!
Zdravím
Lúzu...
Druhú
stranu...
starý
Kontrafakt...
slovenský
rap
vás
potrebuje
jak
soľ...
vráťte
sa.
Привет,
Луз...
другая
сторона...
старый
контрафакт...
словацкий
рэп
нуждается
в
тебе,
как
в
соли...
вернись.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Kmeť
Album
Buldozér
date de sortie
11-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.