Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dvadsaťšesť
rokov
je
to
stále
o
tom
istom,
Twenty-six
years
and
it's
still
the
same,
Nedokážem
byť
ja
vy,
mám
svoju
loď
jak
Jameson,
I
can't
be
you,
I
have
my
own
ship
like
Jameson,
Nebudem
robiť
to
čo
všetci,
keď
taký
nie
som,
I
won't
do
what
everyone
does,
I'm
not
like
that,
Celý
život
za
seba
proti
prúdu
s
jedným
veslom.
My
whole
life
against
the
current
with
one
oar.
Asi
preto
som
sa
nikdy
nezúčastnil
ničoho,
That's
probably
why
I
never
participated
in
anything,
čo
bolo
proti
mojej
hlave,
nečakám
na
nikoho,
That
went
against
my
head,
I'm
not
waiting
for
anyone,
Jak
tupé
piče
na
terasách
nahodené
pri
stoloch,
Like
dumb
bitches
on
terraces
dressed
up
at
tables,
čakajú
pána
čo
ich
zahojí
kým
neni
neskoro.
Waiting
for
the
gentleman
who
will
heal
them
before
it's
too
late.
Urobí
preňho
hocičo
jak
ideálna
žena,
She'll
do
anything
for
him
like
the
ideal
woman,
Za
trochu
luxusu,
fena
schopná
chodiť
po
kolenách,
For
a
little
luxury,
a
bitch
capable
of
walking
on
her
knees,
Držať
piču
jak
pena,
tak
ťa
vychovala
mater,
Holding
her
pussy
like
foam,
that's
how
your
mother
raised
you,
Mala
dojebaný
život,
ktorý
dojebal
tvoj
foter.
She
had
a
fucked
up
life,
which
your
father
fucked
up.
Chce,
aby
si
sa
raz
mala
dobre,
tak
oceň,
She
wants
you
to
have
a
good
life
someday,
so
appreciate,
Jej
výchovu,
dnes
už
neni
hanba
byť
biela
pečeň,
poď
sem,
Her
upbringing,
it's
no
shame
to
be
a
gold
digger
anymore,
come
here,
Zobuď
sa
do
života,
urob
niečo
sama,
Wake
up
to
life,
do
something
yourself,
čávo
čo
má
love
ti
ich
nedá,
nebuď
prijbaná.
A
dude
with
money
won't
give
it
to
you,
don't
be
stupid.
Na
čo
si
nasilu
popiči,
z
očí
ti
leze
strach,
Why
are
you
forcing
yourself
to
be
cool,
fear
is
creeping
from
your
eyes,
Skrat,
dilino
to
si
ty,
pocity
skrotili
fakt,
Short
circuit,
you're
crazy,
feelings
tamed
the
fact,
že
taký
dobitý
ako
si
ty,
to
nemôžeš
dať,
That
as
beaten
as
you
are,
you
can't
give
that,
Skončili,
zlomili
sny,
topili,
opustili
trať.
Dreams
ended,
broken,
drowned,
abandoned
the
track.
Stratili
reč,
mlčali,
iba
tak
ostali
stáť,
Lost
speech,
silenced,
just
left
standing,
Sami,
a
majú
to,
čo
nikdy
nechceli
mať,
Alone,
and
they
have
what
they
never
wanted,
Tak
majú
tlak
na
gebulu,
keď
im
uteká
čas,
So
they
have
pressure
on
their
faces
as
time
runs
out,
Radšej
budem
sám
sebou,
jak
sa
na
niečo
hrať.
I'd
rather
be
myself
than
play
a
role.
Chlapci
chcú
mať
meno,
majú
bojové
plemeno
– psa,
Boys
want
to
have
a
name,
they
have
a
fighting
breed
- a
dog,
Zo
dňa
na
deň
chcú
byť
vagabundi
už
nesmejú
sa,
From
day
to
day
they
want
to
be
vagabonds,
they
don't
laugh
anymore,
Prosím
ťa,
choď
sa
obliecť
do
pyžama,
Please,
go
get
dressed
in
your
pajamas,
Predstavuj
si
ďalej
pičoviny
smiešne
ako
Futurama.
Keep
imagining
bullshit
as
funny
as
Futurama.
Nechápem
načo
chceš
byť
nasilu
prísny,
I
don't
understand
why
you
want
to
be
tough,
Sedíš
vo
vlaku
a
zistíš,
že
ten
vlak
je
príliš
rýchly,
You
sit
on
the
train
and
find
out
that
the
train
is
too
fast,
To
bremeno
je
veľké,
už
to
nevykrývaš,
zmizli,
The
burden
is
big,
you
can't
cover
it
anymore,
they
disappeared,
Predstavy
čo
boli
príliš
kreslené
jak
Disney.
Ideas
that
were
too
drawn
like
Disney.
Robiť
na
ulici
biznis
sa
nedá,
keď
si
na
udici,
You
can't
do
business
on
the
street
when
you're
on
a
hook,
Na
palici
krv,
kto
si
mu
visí
na
hadici,
Blood
on
the
stick,
who's
hanging
on
his
hose,
Načo
sa
motáš
tam,
kde
ťa
netreba,
Why
are
you
hanging
around
where
you're
not
needed,
Nejeb
nos
kam
nemáš,
pôjde
to
aj
bez
teba.
Don't
stick
your
nose
where
you
don't
belong,
it'll
go
on
without
you.
Si
jak
zaostalý
bez
názoru,
nedokážeš
inak,
You're
like
a
retard
without
an
opinion,
you
can't
do
otherwise,
Iba
pomýlený
človek,
čo
sa
topí
v
pičovinách,
Just
a
misguided
person
drowning
in
bullshit,
Si
mimo,
nehrá
rolu,
že
si
chýbal
na
hodinách,
You're
out
of
it,
don't
act
like
you
were
missing
from
class,
Je
smutné,
že
ťa
v
tvojom
veku
treba
napomínať.
It's
sad
that
you
need
to
be
reminded
at
your
age.
Na
čo
si
nasilu
popiči,
z
očí
ti
leze
strach,
Why
are
you
forcing
yourself
to
be
cool,
fear
is
creeping
from
your
eyes,
Skrat,
dilino
to
si
ty,
pocity
skrotili
fakt,
Short
circuit,
you're
crazy,
feelings
tamed
the
fact,
že
taký
dobitý
ako
si
ty,
to
nemôžeš
dať,
That
as
beaten
as
you
are,
you
can't
give
that,
Skončili,
zlomili
sny,
topili,
opustili
trať.
Dreams
ended,
broken,
drowned,
abandoned
the
track.
Stratili
reč,
mlčali,
iba
tak
ostali
stáť,
Lost
speech,
silenced,
just
left
standing,
Sami,
a
majú
to,
čo
nikdy
nechceli
mať,
Alone,
and
they
have
what
they
never
wanted,
Tak
majú
tlak
na
gebulu,
keď
im
uteká
čas,
So
they
have
pressure
on
their
faces
as
time
runs
out,
Radšej
budem
sám
sebou,
jak
sa
na
niečo
hrať.
I'd
rather
be
myself
than
play
a
role.
Vidím
na
ľuďoch
zmeny
povahových
črtov,
I
see
changes
in
people's
character
traits,
Byť
umelý
medzi
umelými
je
životný
vrchol,
Being
artificial
among
the
artificial
is
the
peak
of
life,
Vidím
jak
sú
zbytoční
bez
toho
aby
som
sa
kukol,
I
see
how
useless
they
are
without
even
looking,
Falošné
úsmevy
sa
vítajú
osranou
rukou.
Fake
smiles
are
greeted
with
a
shitty
hand.
Kokot
spuchol,
zdvihol
tlak
tam
dole,
Dick
swollen,
raised
the
pressure
down
there,
Kurvy
sa
tlačia
samy
na
byť,
keď
je
karol
na
stole,
Whores
are
pushing
themselves
to
be
there
when
the
cocaine
is
on
the
table,
Rozmaznaný
syn,
nikdy
nespozná
mozole,
Spoiled
son,
will
never
know
calluses,
Vyšlapaná
cesta
nemá
jamy
ani
hrbole.
The
beaten
path
has
no
pits
or
bumps.
No
bez
rodičov
zbytočný
jak
ateista
v
kostole,
But
without
parents,
you're
as
useless
as
an
atheist
in
church,
Nemáš
nič
svoje,
hráš
formu,
striedaš
postoje,
You
have
nothing
of
your
own,
you
play
the
form,
you
change
your
attitudes,
Oceňuj
ľudí,
lebo
nikdy
nevieš
kto
to
je,
Appreciate
people
because
you
never
know
who
it
is,
Možno
má
skúsenosti,
rozhľad
jak
staré
sekvoje.
Maybe
he
has
experience,
a
view
like
old
sequoias.
Na
čo
si
nasilu
popiči,
z
očí
ti
leze
strach,
Why
are
you
forcing
yourself
to
be
cool,
fear
is
creeping
from
your
eyes,
Skrat,
dilino
to
si
ty,
pocity
skrotili
fakt,
Short
circuit,
you're
crazy,
feelings
tamed
the
fact,
že
taký
dobitý
ako
si
ty,
to
nemôžeš
dať,
That
as
beaten
as
you
are,
you
can't
give
that,
Skončili,
zlomili
sny,
topili,
opustili
trať.
Dreams
ended,
broken,
drowned,
abandoned
the
track.
Stratili
reč,
mlčali,
iba
tak
ostali
stáť,
Lost
speech,
silenced,
just
left
standing,
Sami,
a
majú
to,
čo
nikdy
nechceli
mať,
Alone,
and
they
have
what
they
never
wanted,
Tak
majú
tlak
na
gebulu,
keď
im
uteká
čas,
So
they
have
pressure
on
their
faces
as
time
runs
out,
Radšej
budem
sám
sebou,
jak
sa
na
niečo
hrať.
I'd
rather
be
myself
than
play
a
role.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Kmeť
Album
Buldozér
date de sortie
11-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.