Separ feat. Tina - Všetci Za Jedného - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Separ feat. Tina - Všetci Za Jedného




Všetci Za Jedného
Все за одного
Všetci za jedného, jeden za všetkých,
Все за одного, один за всех,
Všetci za jedného, jeden za všetkých,
Все за одного, один за всех,
Všetci za jedného, jeden za všetkých,
Все за одного, один за всех,
Rodina ma kryje každý deň, deň, deň.
Семья меня бережет каждый день, день, день.
Všetci za jedného, jeden za všetkých,
Все за одного, один за всех,
Všetci za jedného, jeden za všetkých,
Все за одного, один за всех,
Všetci za jedného, jeden za všetkých,
Все за одного, один за всех,
Všetci za jedného eo.
Все за одного, эй.
Otočený na rovnaký smer ej, ej,
Повернутый в одном направлении, эй, эй,
Hlavu hore nohamy na zem ej ej jeej,
Голову вверх ногами на землю, эй, эй, йей,
Ani jeden deň nelutujem ej ej,
Ни одного дня не жалею, эй, эй,
Myslím na vás hocikam idem ej ej,
Думаю о вас, куда бы ни шел, эй, эй,
A stále, život milujem,
И всегда, жизнь люблю,
Keď vidím vaše tváre,
Когда вижу ваши лица,
Za to ďakujem,
За это благодарю,
Že sa nebereme vážne,
Что не воспринимаем всерьез,
Si na nás idem,
На вас я иду,
S vami sa separujem,
С вами я отделяюсь.
Všetci za jedného, jeden za všetkých,
Все за одного, один за всех,
Všetci za jedného, jeden za všetkých,
Все за одного, один за всех,
Všetci za jedného, jeden za všetkých,
Все за одного, один за всех,
Rodina ma krije každý deň deň deň.
Семья меня крышует каждый день, день, день.
Všetci za jedného, jeden za všetkých,
Все за одного, один за всех,
Všetci za jedného, jeden za všetkých,
Все за одного, один за всех,
Všetci za jedného, jeden za všetkých,
Все за одного, один за всех,
Všetci za jedného eo.
Все за одного, эй.
Všetci ako lego ako celok jeden za všetkých,
Все как лего, как единое целое, один за всех,
A všetci za jedného jedno telo keď sa potopíš,
И все за одного, одно тело, когда ты тонешь,
A keby sa nechcelo sem tam svieti svetlo do očí,
И если бы не хотелось, тут и там свет в глаза,
No prekonáš to lebo rodina je základ toto ti,
Но ты преодолеешь это, потому что семья это основа, это тебе,
Hovorím celý čas keď ju nemáš tak či tak,
Говорю все время, когда ее у тебя нет, так или иначе,
Môžeš vybudovať novú nenechaj sa nachytať,
Можешь построить новую, не дай себя обмануть,
No treba niečo robiť ne len čakať ako na výťah,
Но нужно что-то делать, не просто ждать, как лифт,
Keď odídeš preč nejsi frajer chalan to je slabý ťah,
Когда уходишь прочь, ты не крутой парень, это слабый ход,
Ja robím sós, pre rodinu a mojích brós,
Я делаю соус для семьи и моих братьев,
Držím vás, kryjem chrbát žiadna pochybnosť,
Держу вас, крышую спину, никаких сомнений,
Trám čo drží strechu ale vy ste moje moridlo,
Балка, что держит крышу, но вы моя пропитка,
Preto som tak silný vydržím aj keby hocičo.
Поэтому я так силен, выдержу, что бы ни случилось.
Všetci za jedného, jeden za všetkých,
Все за одного, один за всех,
Všetci za jedného, jeden za všetkých,
Все за одного, один за всех,
Všetci za jedného, jeden za všetkých,
Все за одного, один за всех,
Rodina ma kryje každý deň deň deň.
Семья меня крышует каждый день, день, день.
Všetci za jedného, jeden za všetkých,
Все за одного, один за всех,
Všetci za jedného, jeden za všetkých,
Все за одного, один за всех,
Všetci za jedného, jeden za všetkých,
Все за одного, один за всех,
Všetci za jedného eo.
Все за одного, эй.
Všetko je iné keď ste na to dvaja,
Все иначе, когда вы вдвоем,
Všetko sa to stane úplne naraz,
Все это случается внезапно,
A žiadne veci sa pred sebou netaja,
И никакие вещи друг от друга не скрываются,
A časom pribudne pes deti a zajac,
И со временем прибавится собака, дети и заяц,
A zraznu nestačí byt treba ti barák,
И квартиры недостаточно, нужен дом,
A dostane zmysel všetko sa pospája,
И обретет смысл, все сложится,
A zrazu sa plavíte spolu jak kajak,
И вдруг вы плывете вместе, как каяк,
A zrazu máš domov a svieti jak maják v tme,
И вдруг у тебя есть дом, и он светит, как маяк во тьме,
Lahšie sa to zvláda keď je zle,
Легче справляться, когда плохо,
Každý člen rodiny vie že sme tu pre ňho že tu sme,
Каждый член семьи знает, что мы здесь для него, что мы здесь,
Chýbate mi keď som preč,
Скучаю по вам, когда я вдали,
Ťahá ma to ako vlek,
Тянет меня, как буксир,
Domov za vami naspäť,
Домой к вам обратно,
Lebo ste pre mňa celý svet.
Потому что вы для меня весь мир.
Všetci za jedného, jeden za všetkých,
Все за одного, один за всех,
Všetci za jedného, jeden za všetkých,
Все за одного, один за всех,
Všetci za jedného, jeden za všetkých,
Все за одного, один за всех,
Rodina ma krije každý deň deň deň,
Семья меня крышует каждый день, день, день.
Všetci za jedného, jeden za všetkých,
Все за одного, один за всех,
Všetci za jedného, jeden za všetkých,
Все за одного, один за всех,
Všetci za jedného, jeden za všetkých,
Все за одного, один за всех,
Všetci za jedného eo.
Все за одного, эй.





Writer(s): Michael Kmeť


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.