Paroles et traduction Separate - Shine (1995)
I
shine
you
shine
I
shine
you
shine
I
shine
you
shine
I
shine
you
shine
Ich
weiß
noch
damals
der
Beat
ging
mir
gleich
in
die
Ohrn
I
remember
back
then
the
beat
went
right
into
my
ears
Damals
gab
es
kein
Separate
und
Kinder
Des
Zorns
In
those
days
there
was
no
separate
and
Children
Of
Anger
Damals
sah
ich
noch
Pac
und
die
Era
von
Jordan
At
that
time
I
still
saw
Pac
and
the
Era
of
Jordan
Die
Bulls
hatten
in
einer
Season
nur
10mal
verloren
The
Bulls
had
lost
only
10
times
in
one
season
Im
gleichen
Jahr
is
Eazy-E
dann
gestorben
In
the
same
year
Eazy-E
then
died
Alle
schauten
zu
Gott
und
dann
wieder
nach
vorne
Everyone
looked
to
God
and
then
back
to
the
front
Das
is
real
und
ihr
fühlt
es,
ich
lease
mir
keinen
Porsche
This
is
real
and
you
feel
it,
I'm
not
leasing
a
Porsche
Ich
hab
Geld
zum
Essen
und
zahl
meine
Miete
vom
Vorschuss
I
have
money
for
food
and
pay
my
rent
from
the
advance
Und
mir
is
auch
egal
ob
du
Bastard
mir
glaubst
And
I
don't
care
if
you
bastard
believe
me
either
Ich
setz
einfach
ein
drauf
wie...?
I
just
bet
on
how...?
Lauf
die
Straße
entlang,
meine
Platte
is
raus
Walk
down
the
street,
my
record
is
out
Ich
hab
paar
Tausend
verkauft
genau
so
bin
ich
drauf
I've
sold
a
few
thousand,
that's
exactly
how
I'm
on
it
Hör
den
Beat,
schreib
ein
Text,
fahr
nach
Haus,
nehm
ihn
auf
Listen
to
the
beat,
write
a
text,
drive
home,
record
it
Trete
auf,
rappe
laut
und
die
Crowd
rastet
aus,
gibt
Applaus
Perform,
rap
out
loud
and
the
crowd
freaks
out,
gives
applause
Und
will
mehr
ich
sag
hier
nimm
das
Mic,
mach
den
Scheiß
nur
für
Mainz
And
want
more
I'll
say
here
take
the
mic,
do
the
shit
just
for
Mainz
Diese
Stadt
hier
am
Rhein,
Mainz
05
mein
Verein,
Buckwheats
unsere
Zeit
This
city
here
on
the
Rhine,
Mainz
05
my
club,
Buckwheats
our
time
Meine
Familie
die
Basis,
genau
so
muss
es
sein
My
family
is
the
basis,
that's
exactly
how
it
has
to
be
Schreib
die
Ryhmes
für
die
Fans
denn
ich
lieb
sie
so
sehr
Write
the
Ryhmes
for
the
fans
because
I
love
them
so
much
Komme
live
auf
die
Jams
und
spiel
ne
Stunde
mehr,
Come
live
to
the
jams
and
play
for
an
hour
more,
Nur
für
sie
weil
ich
weiß
ohne
sie
wär
ich
nix
Just
for
you
because
I
know
without
you
I
would
be
nothing
Ich
sag
so
wie
es
is
das
is
Realness
an
sich
I
say
the
way
it
is
this
is
realness
in
itself
Fahr
ins
Urteil
und
weiß
ich
schaff
es
allein
Drive
into
judgment
and
I
know
I
can
do
it
alone
Dieses
Land
respektiert
mich
und
dabei
wird
es
bleiben
This
country
respects
me
and
it
will
stay
that
way
I
shine
you
shine
I
shine
you
shine
I
shine
you
shine
I
shine
you
shine
I
shine
you
shine
I
shine
you
shine
I
shine
you
shine
I
shine
you
shine
Ich
hab
die
Zeit
so
genossen,
es
war
ne
Zeit
voller
hoffen
I
enjoyed
the
time
so
much,
it
was
a
time
full
of
hope
Ich
hab
nich
viele
gute
Menschen
in
meim
Leben
getroffen
I
haven't
met
many
good
people
in
my
life
Jetz
willst
du
einen
klaren
Kopf,
da
hilft
nur
beten
und
hoffen
Now
you
want
a
clear
head,
only
praying
and
hoping
will
help
Und
dann
kam
1999
und
Big
L
wurde
erschossen
And
then
1999
came
and
Big
L
was
shot
So
viele
sind
mal
mit
uns
gegang
Jay
von
Run
DMC,
Pac,
Biggie
und
Pun
So
many
times
have
gone
with
us
Jay
from
Run
DMC,
Pac,
Biggie
and
Pun
Diese
Zeit
war
so
heiß,
wir
rauchten
jeden
Scheiß
This
time
was
so
hot,
we
smoked
every
shit
Saßen
unten
am
Rhein
unter
der
Brücke
zum
Mai
Sat
down
on
the
Rhine
under
the
bridge
for
May
Das
war
unsere
Zeit
und
jetz
spitt
ich
auf
Beats
los
That
was
our
time
and
now
I'm
spitting
on
beats
Andere
arbeiten
Stadtmitte
am
Kiosk
Others
work
in
the
city
center
at
the
kiosk
Der
Westen
erliegt
der
Poesie,
ich
sag
Rest
In
Peace
and
O.D.B
The
West
succumbs
to
poetry,
I
say
Rest
In
Peace
and
O.D.B
Schreibe
Zeilen
bis
spät
in
Blut,
Schweiß
und
Tränen
Write
lines
until
late
in
blood,
sweat
and
tears
Um
euch
zu
zeigen
wies
geht,
ich
schreib
was
ich
seh
To
show
you
how
to
go,
I'll
write
what
I
see
Auch
wenn
mich
keiner
verteht,
ich
geh
alleine
mein
Weg
Even
if
no
one
misses
me,
I
go
my
way
alone
Verkaufe
einfach
CDs
um
euch
dann
an
meiner
Seite
zu
sehn
Just
sell
CDs
to
see
you
then
by
my
side
I
shine
you
shine
I
shine
you
shine
I
shine
you
shine
I
shine
you
shine
I
shine
you
shine
I
shine
you
shine
I
shine
you
shine
I
shine
you
shine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JENS KLINGELHOEFER, CHRISTOPH RIEBLING, SEBASTIAN FAISST, PATRICK RUHRMANN
Album
Zahltag
date de sortie
04-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.