Paroles et traduction Sepehr Khalse - Salibi
گوشی
دمه
دست
قوطی
میشه
باز
Phone
in
hand,
the
can
pops
open
دوتا
شیشه
روسی
میرم
پوتینی
به
گا
Two
Russian
bottles,
I
go
Putin-style,
hard
دستو
بالم
بستست
هودینیه
فاز
My
hands
and
wings
are
tied,
Houdini
phase
از
این
عادتامم
خستم
روتینیه
باز
Tired
of
these
habits,
it's
routine
again
بازی
دیگه
واسم
قدیمی
شد(قدیمی)
The
game's
gotten
old
for
me
(old)
باختم
رفیقای
صمیمیمو(صمیمی)
Lost
my
close
friends
(close)
صلیبی
میچاقم
مسیحی
طور
Stabbing
like
a
Christian
(Jesus)
صلیبی
میچاقم
مسیحی
طور
Stabbing
like
a
Christian
(Jesus)
از
خدایان
رپ
دلارا
به
ما
From
the
rap
gods,
hearts
came
to
us
رسید
منم
دادمش
به
خدایان
باد
I
got
it,
gave
it
to
the
wind
gods
به
عبارت
دیگه
دلارا
بگام
In
other
words,
tell
the
hearts,
babe
چه
میشه
کرد
نمیشه
برد
حاجی
زیر
خاک
What
can
be
done?
Can't
win,
bro,
under
the
dirt
دوتا
دافام
باهم
هماهنگن
Two
girls,
in
sync
VOA
فازم،
شباهنگم
VOA
phase,
I'm
a
nightingale
داغم
تهرانم
دما
سنجم
I'm
hot,
Tehran,
temperature
50
وای
بدنو
عادتم
کلافم
کرد
Oh,
my
body
and
habits
have
messed
me
up
(این
آخری
عادتام
بد
شده)
(These
last
habits
have
gotten
bad)
داشتن
یه
اکیپ
تک
چت
Having
a
single
chat
group
بدخواها
برزیلی
بد
چت
Haters
Brazilian,
bad
chat
داشتن
یه
اکیپ
بد
چت
Having
a
bad
chat
group
میخونمو
برام
میاد
بد
چت
I
sing
and
it
comes
to
me,
bad
chat
داره
میره
تو
لیوانم
ته
سیگار
Cigarette
butt
going
into
my
glass
منو
میخوان
با
همه
ی
بدی
هام
They
want
me
with
all
my
bad
habits
میگه
گوشی
دمه
دست
قوطی
میشه
باز
She
says,
phone
in
hand,
the
can
pops
open
دوتا
شیشه
روسی
میرم
پوتینی
به
گا
Two
Russian
bottles,
I
go
Putin-style,
hard
دستو
بالم
بستست
هودینیه
فاز
My
hands
and
wings
are
tied,
Houdini
phase
از
این
عادتامم
خستم
روتینیه
باز
Tired
of
these
habits,
it's
routine
again
بازی
دیگه
واسم
قدیمی
شد(قدیمی)
The
game's
gotten
old
for
me
(old)
باختم
رفیقای
صمیمیمو(صمیمی)
Lost
my
close
friends
(close)
صلیبی
میچاقم
مسیحی
طور(جیزِز)
Stabbing
like
a
Christian
(Jesus)
صلیبی
میچاقم
مسیحی
طور(جیزِز)
Stabbing
like
a
Christian
(Jesus)
الان
نوک
برج
پا
میشم
از
صبح
Now
I'm
up
at
the
top
of
the
tower
since
morning
بکنم
یه
صبحانه
جور
واسه
دوتا
گه
To
make
a
breakfast
kind
for
two
bitches
و
اما
بعدم
حل
کنم
بیزینسو
چون
And
then
solve
the
business
because
میکشنت
پایین
اینجا
برسی
به
اوج
It
pulls
you
down
here,
to
reach
the
peak
سه
تا
تاپی
میره
توی
سینی
Three
pills
go
on
the
tray
دافم
میپزه
باز
فتوچینی
My
girl
cooks
fettuccine
again
دلار
آمریکایی
چشا
چینی
American
dollars,
Chinese
eyes
دلار
آمریکایی
چشا
چینی
American
dollars,
Chinese
eyes
دلار
آمریکاییش
خوبه
Her
American
dollars
are
good
چشم
چینیش
دیگه
Her
Chinese
eyes,
well...
داشتن
یه
اکیپ
تک
چت
Having
a
single
chat
group
بدخواها
برزیلی
بد
چت
Haters
Brazilian,
bad
chat
داشتن
یه
اکیپ
بد
چت
Having
a
bad
chat
group
میخونم
برام
میاد
بد
چت
I
sing
and
it
comes
to
me,
bad
chat
داره
میره
تو
لیوانم
ته
سیگار
Cigarette
butt
going
into
my
glass
منو
میخوان
با
همه
ی
رفیقام
They
want
me
with
all
my
friends
گوشی
دمه
دست
قوطی
میشه
واز
Phone
in
hand,
the
can
pops
open
دوتا
شیشه
روسی
میرم
پوتینی
به
گا
Two
Russian
bottles,
I
go
Putin-style,
hard
دست
و
بالم
بستست
هودینی
فاز
My
hands
and
wings
are
tied,
Houdini
phase
از
این
عادتامم
خستم
روتینی
باز
Tired
of
these
habits,
it's
routine
again
بازی
دیگه
واسم
قدیمی
شد(قدیمی)
The
game's
gotten
old
for
me
(old)
باختم
رفیقای
صمیمیمو(صمیمی)
Lost
my
close
friends
(close)
صلیبی
میچاقم
مسیحی
طور
Stabbing
like
a
Christian
صلیبی
میچاقم
مسیحی
طور
Stabbing
like
a
Christian
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sepehr khalse
Album
Salibi
date de sortie
17-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.