Seppe & Gama - Una Canción - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seppe & Gama - Una Canción




Una Canción
Одна Песня
Ohhh
Ооо
Ohhh
Ооо
Seppe y Gama
Seppe и Gama
Ohhh
Ооо
Pa' qué me extrañes
Зачем тебе скучать по мне
Hola ¿qué tal? soy yo
Привет, как дела? Это я
qué no son horas de llamarte
Знаю, что сейчас не время звонить
Mínimo estabas por acostarte
Ты, наверное, уже собиралась спать
Pero me da igual incomodarte
Но мне все равно, что я тебя беспокою
Es pa' decirte que hoy
Просто хочу сказать, что сегодня
Ya se cumplen seis meses de dejarnos
Ровно шесть месяцев с нашего расставания
Juré nunca volver a intentarlo
Я клялся, что больше не буду пытаться
Y si te llamo no es para recuperarlo
И если я звоню, то не для того, чтобы все вернуть
Esta canción no es pa' que vuelvas
Эта песня не для того, чтобы ты вернулась
Esta canción es pa' pedirte que devuelvas
Эта песня для того, чтобы попросить тебя вернуть
Un corazón que hace tiempo te robaste
Сердце, которое ты давно украла
Una ilusión a la cual nunca le apostaste
Иллюзию, на которую ты никогда не ставила
Esta canción no es pa' que vuelvas
Эта песня не для того, чтобы ты вернулась
Esta canción es pa pedirte que devuelvas
Эта песня для того, чтобы попросить тебя вернуть
Un corazón que hace tiempo te robaste
Сердце, которое ты давно украла
Una ilusión a la cual nunca le apostaste
Иллюзию, на которую ты никогда не ставила
Pero ganaste
Но выиграла
Hey, te vi en la discoteca dos botellas de rosé
Эй, видел тебя в клубе, две бутылки розового
A lo mejor andas con otro y ya ni me conoces
Может, ты с другим, и меня уже не знаешь
Pasaste por mi lado de ese vestidito rosé
Прошла мимо меня в этом розовом платье
Pero recuerda que el reloj vuelve a marcar las 12
Но помни, что часы снова пробьют 12
Corre, corre, corazón
Беги, беги, сердце
Que el del de los dos siempre fuiste el más veloz
Ведь из нас двоих ты всегда была быстрее
Te convertiste en mi maldición
Ты стала моим проклятием
Y si yo hoy soy un perro porque tu eres la razón
И если я сегодня пес, то потому, что ты причина
Pasan horas, pasan meses, pasan días y yo aquí firme en mi filosofía
Идут часы, идут месяцы, идут дни, а я все тверд в своей философии
Mi alma viuda mi cama vacía, mala mía
Моя душа вдова, моя кровать пуста, моя вина
No se me ilusione porque
Не обольщайся, потому что
Esta canción no es pa' que vuelvas
Эта песня не для того, чтобы ты вернулась
Esta canción es pa pedirte que devuelvas
Эта песня для того, чтобы попросить тебя вернуть
Un corazón que hace tiempo te robaste
Сердце, которое ты давно украла
Una ilusión a la cual nunca le apostaste
Иллюзию, на которую ты никогда не ставила
Esta canción no es pa' que vuelvas
Эта песня не для того, чтобы ты вернулась
Esta canción es pa' pedirte que devuelvas
Эта песня для того, чтобы попросить тебя вернуть
Un corazón que hace tiempo te robaste
Сердце, которое ты давно украла
Una ilusión a la cual nunca le apostaste, pero ganaste
Иллюзию, на которую ты никогда не ставила, но выиграла
eras para como electrónica para Avicii, capisci
Ты была для меня как электронная музыка для Avicii, понимаешь?
Como la pintura paraDa Vinci
Как живопись для Да Винчи
Ahora viste de Versace, Givenchy
Теперь ты носишь Versace, Givenchy
Tomando agua fichi, cholónn todos los finchi
Пьешь воду Fichi, тусуешься каждый уикэнд
Woh sigo simpático, cero romántico
Воу, я все еще симпатичный, но совсем не романтичный
Para los amores simplemente apático
К любви просто апатичный
Medio atlético pero Dios te castigó
Вроде спортивный, но Бог тебя наказал
Mandándome a tu vida y en la mía, qué te trama
Послав меня в твою жизнь, а тебя в мою, что ты задумала?
Ahora son filas para mi cara
Теперь очереди к моему лицу
Antes no era nadie, ahora somos Seppe y Gama
Раньше я был никем, а теперь мы Seppe и Gama
Qué te trama, yo voy en rumbo para la fama
Что ты задумала? Я иду к славе
(Suena el teléfono, mira quien llama)
(Звонит телефон, смотри, кто звонит)
Hola ¿qué tal? soy yo
Привет, как дела? Это я
que no son horas de llamarte
Знаю, что сейчас не время звонить
Mínimo estabas por acostarte
Ты, наверное, уже собиралась спать
Pero me da igual incomodarte
Но мне все равно, что я тебя беспокою
Esta canción no es pa' que vuelvas
Эта песня не для того, чтобы ты вернулась
Esta canción es pa' pedirte que devuelvas
Эта песня для того, чтобы попросить тебя вернуть
Un corazón que hace tiempo te robaste
Сердце, которое ты давно украла
Una ilusión a la cual nunca le apostaste
Иллюзию, на которую ты никогда не ставила
Esta canción no es pa' que vuelvas
Эта песня не для того, чтобы ты вернулась
Esta canción es pa' pedirte que devuelvas
Эта песня для того, чтобы попросить тебя вернуть
Un corazón que hace tiempo te robaste
Сердце, которое ты давно украла
Una ilusión a la cual nunca le apostaste
Иллюзию, на которую ты никогда не ставила
Pero ganaste
Но выиграла





Writer(s): Giuseppe Sirtori, Juan Camilo Marino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.