Paroles et traduction Seppe & Gama - Una Canción
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seppe
y
Gama
Seppe
и
Gama
Pa'
qué
me
extrañes
Зачем
тебе
скучать
по
мне
Hola
¿qué
tal?
soy
yo
Привет,
как
дела?
Это
я
Sé
qué
no
son
horas
de
llamarte
Знаю,
что
сейчас
не
время
звонить
Mínimo
estabas
por
acostarte
Ты,
наверное,
уже
собиралась
спать
Pero
me
da
igual
incomodarte
Но
мне
все
равно,
что
я
тебя
беспокою
Es
pa'
decirte
que
hoy
Просто
хочу
сказать,
что
сегодня
Ya
se
cumplen
seis
meses
de
dejarnos
Ровно
шесть
месяцев
с
нашего
расставания
Juré
nunca
volver
a
intentarlo
Я
клялся,
что
больше
не
буду
пытаться
Y
si
te
llamo
no
es
para
recuperarlo
И
если
я
звоню,
то
не
для
того,
чтобы
все
вернуть
Esta
canción
no
es
pa'
que
vuelvas
Эта
песня
не
для
того,
чтобы
ты
вернулась
Esta
canción
es
pa'
pedirte
que
devuelvas
Эта
песня
для
того,
чтобы
попросить
тебя
вернуть
Un
corazón
que
hace
tiempo
te
robaste
Сердце,
которое
ты
давно
украла
Una
ilusión
a
la
cual
nunca
le
apostaste
Иллюзию,
на
которую
ты
никогда
не
ставила
Esta
canción
no
es
pa'
que
vuelvas
Эта
песня
не
для
того,
чтобы
ты
вернулась
Esta
canción
es
pa
pedirte
que
devuelvas
Эта
песня
для
того,
чтобы
попросить
тебя
вернуть
Un
corazón
que
hace
tiempo
te
robaste
Сердце,
которое
ты
давно
украла
Una
ilusión
a
la
cual
nunca
le
apostaste
Иллюзию,
на
которую
ты
никогда
не
ставила
Hey,
te
vi
en
la
discoteca
dos
botellas
de
rosé
Эй,
видел
тебя
в
клубе,
две
бутылки
розового
A
lo
mejor
andas
con
otro
y
ya
ni
me
conoces
Может,
ты
с
другим,
и
меня
уже
не
знаешь
Pasaste
por
mi
lado
de
ese
vestidito
rosé
Прошла
мимо
меня
в
этом
розовом
платье
Pero
recuerda
que
el
reloj
vuelve
a
marcar
las
12
Но
помни,
что
часы
снова
пробьют
12
Corre,
corre,
corazón
Беги,
беги,
сердце
Que
el
del
de
los
dos
siempre
fuiste
el
más
veloz
Ведь
из
нас
двоих
ты
всегда
была
быстрее
Te
convertiste
en
mi
maldición
Ты
стала
моим
проклятием
Y
si
yo
hoy
soy
un
perro
porque
tu
eres
la
razón
И
если
я
сегодня
пес,
то
потому,
что
ты
– причина
Pasan
horas,
pasan
meses,
pasan
días
y
yo
aquí
firme
en
mi
filosofía
Идут
часы,
идут
месяцы,
идут
дни,
а
я
все
тверд
в
своей
философии
Mi
alma
viuda
mi
cama
vacía,
mala
mía
Моя
душа
вдова,
моя
кровать
пуста,
моя
вина
No
se
me
ilusione
porque
Не
обольщайся,
потому
что
Esta
canción
no
es
pa'
que
vuelvas
Эта
песня
не
для
того,
чтобы
ты
вернулась
Esta
canción
es
pa
pedirte
que
devuelvas
Эта
песня
для
того,
чтобы
попросить
тебя
вернуть
Un
corazón
que
hace
tiempo
te
robaste
Сердце,
которое
ты
давно
украла
Una
ilusión
a
la
cual
nunca
le
apostaste
Иллюзию,
на
которую
ты
никогда
не
ставила
Esta
canción
no
es
pa'
que
vuelvas
Эта
песня
не
для
того,
чтобы
ты
вернулась
Esta
canción
es
pa'
pedirte
que
devuelvas
Эта
песня
для
того,
чтобы
попросить
тебя
вернуть
Un
corazón
que
hace
tiempo
te
robaste
Сердце,
которое
ты
давно
украла
Una
ilusión
a
la
cual
nunca
le
apostaste,
pero
ganaste
Иллюзию,
на
которую
ты
никогда
не
ставила,
но
выиграла
Tú
eras
para
mí
como
electrónica
para
Avicii,
capisci
Ты
была
для
меня
как
электронная
музыка
для
Avicii,
понимаешь?
Como
la
pintura
paraDa
Vinci
Как
живопись
для
Да
Винчи
Ahora
viste
de
Versace,
Givenchy
Теперь
ты
носишь
Versace,
Givenchy
Tomando
agua
fichi,
cholónn
todos
los
finchi
Пьешь
воду
Fichi,
тусуешься
каждый
уикэнд
Woh
sigo
simpático,
cero
romántico
Воу,
я
все
еще
симпатичный,
но
совсем
не
романтичный
Para
los
amores
simplemente
apático
К
любви
просто
апатичный
Medio
atlético
pero
Dios
te
castigó
Вроде
спортивный,
но
Бог
тебя
наказал
Mandándome
a
tu
vida
y
tú
en
la
mía,
qué
te
trama
Послав
меня
в
твою
жизнь,
а
тебя
в
мою,
что
ты
задумала?
Ahora
son
filas
para
mi
cara
Теперь
очереди
к
моему
лицу
Antes
no
era
nadie,
ahora
somos
Seppe
y
Gama
Раньше
я
был
никем,
а
теперь
мы
Seppe
и
Gama
Qué
te
trama,
yo
voy
en
rumbo
para
la
fama
Что
ты
задумала?
Я
иду
к
славе
(Suena
el
teléfono,
mira
quien
llama)
(Звонит
телефон,
смотри,
кто
звонит)
Hola
¿qué
tal?
soy
yo
Привет,
как
дела?
Это
я
Sé
que
no
son
horas
de
llamarte
Знаю,
что
сейчас
не
время
звонить
Mínimo
estabas
por
acostarte
Ты,
наверное,
уже
собиралась
спать
Pero
me
da
igual
incomodarte
Но
мне
все
равно,
что
я
тебя
беспокою
Esta
canción
no
es
pa'
que
vuelvas
Эта
песня
не
для
того,
чтобы
ты
вернулась
Esta
canción
es
pa'
pedirte
que
devuelvas
Эта
песня
для
того,
чтобы
попросить
тебя
вернуть
Un
corazón
que
hace
tiempo
te
robaste
Сердце,
которое
ты
давно
украла
Una
ilusión
a
la
cual
nunca
le
apostaste
Иллюзию,
на
которую
ты
никогда
не
ставила
Esta
canción
no
es
pa'
que
vuelvas
Эта
песня
не
для
того,
чтобы
ты
вернулась
Esta
canción
es
pa'
pedirte
que
devuelvas
Эта
песня
для
того,
чтобы
попросить
тебя
вернуть
Un
corazón
que
hace
tiempo
te
robaste
Сердце,
которое
ты
давно
украла
Una
ilusión
a
la
cual
nunca
le
apostaste
Иллюзию,
на
которую
ты
никогда
не
ставила
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Sirtori, Juan Camilo Marino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.