Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rest in Peace
Покойся с миром
It
gets
dark
and
a
shiver
moves
across
my
skin
Темнеет,
и
дрожь
пробегает
по
моей
коже,
There
are
stars,
but
the
cloudy
skies
won't
let
them
in
Звезды
есть,
но
облачное
небо
не
пускает
их
свет.
I'm
gonna
write
a
few
words
and
I
hope
the
carry
all
this
way
Я
напишу
несколько
слов
и
надеюсь,
что
они
дойдут
Back
to
the
start
of
this
girl
when
she
still
had
something
good
to
say
Туда,
где
эта
девушка
только
начинала
свой
путь,
когда
ей
еще
было,
что
сказать.
Seventeen,
and
you
know
exactly
what
you
need
Семнадцать,
и
ты
точно
знаешь,
чего
хочешь,
Twenty-two
and
they
still
see
something
great
in
you
Двадцать
два,
и
в
тебе
все
еще
видят
что-то
прекрасное.
But
no
one
tells
you
a
word
about
the
lonely
echo
in
your
heart
Но
никто
не
говорит
тебе
ни
слова
об
одиноком
эхе
в
твоем
сердце,
When
it's
been
filled
up
with
hurt
Когда
оно
переполнено
болью,
And
your
whole
world
starts
to
come
apart
И
весь
твой
мир
начинает
рушиться.
The
rest
in
peace,
won't
ever
comeback
Покойся
с
миром,
пути
назад
нет,
All
the
stories
I
was
told
Все
истории,
что
мне
рассказывали,
I
had
a
dream,
it's
fading
to
black
У
меня
была
мечта,
она
меркнет,
Just
like
me
it's
growing
old
Как
и
я,
она
стареет.
So
rest
in
peace,
there
is
no
comeback
Так
покойся
с
миром,
возврата
нет,
I
will
never
have
or
hold
Я
никогда
не
буду
иметь
или
держать.
Now
hear
me
screaming
from
the
pitch-black
Теперь
услышь
мой
крик
из
кромешной
тьмы,
That
this
world
is
not
a
home
Что
этот
мир
не
дом.
Say
goodbye,
that's
the
only
word
you'll
ever
need
Скажи
«прощай»,
это
единственное
слово,
которое
тебе
когда-либо
понадобится,
When
you
try
it
gets
so
much
harder
to
succeed
Когда
пытаешься,
становится
намного
труднее
добиться
успеха.
If
I
had
nothing
to
lose
I
would
surely
lose
it
in
the
end
Если
бы
мне
нечего
было
терять,
я
бы
точно
потерял
это
в
конце,
And
you
know
if
I
could
choose
I
would
never
do
it
all
again
И
ты
знаешь,
если
бы
я
мог
выбирать,
я
бы
никогда
не
сделал
все
это
снова.
The
rest
in
peace,
won't
ever
comeback
Покойся
с
миром,
пути
назад
нет,
All
the
stories
I
was
told
Все
истории,
что
мне
рассказывали,
I
had
a
dream,
it's
fading
to
black
У
меня
была
мечта,
она
меркнет,
Just
like
me
it's
growing
old
Как
и
я,
она
стареет.
So
rest
in
peace,
there
is
no
comeback
Так
покойся
с
миром,
возврата
нет,
I
will
never
have
or
hold
Я
никогда
не
буду
иметь
или
держать.
Now
hear
me
screaming
from
the
pitch-black
Теперь
услышь
мой
крик
из
кромешной
тьмы,
That
this
world
is
not
a
home
Что
этот
мир
не
дом.
It's
pumping
through
my
system
Это
пульсирует
в
моих
венах,
Get
the
poison
out
of
me
Вытащи
этот
яд
из
меня.
What
good
is
a
believer
when
there's
nothing
to
believe
Какая
польза
от
веры,
когда
не
во
что
верить?
So
put
me
in
a
shuttle
Так
посади
меня
в
шаттл,
Let
me
spin
around
the
world
Позволь
мне
вращаться
вокруг
света,
Show
me
the
stars
Покажи
мне
звезды.
The
rest
in
peace,
won't
ever
comeback
Покойся
с
миром,
пути
назад
нет,
All
the
stories
I
was
told
Все
истории,
что
мне
рассказывали,
I
had
a
dream,
it's
fading
to
black
У
меня
была
мечта,
она
меркнет,
Just
like
me
it's
growing
old
Как
и
я,
она
стареет.
So
rest
in
peace,
there
is
no
comeback
Так
покойся
с
миром,
возврата
нет,
I
will
never
have
or
hold
Я
никогда
не
буду
иметь
или
держать.
Now
hear
me
screaming
from
the
pitch-black
Теперь
услышь
мой
крик
из
кромешной
тьмы,
That
this
world
is
not
a
home
Что
этот
мир
не
дом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.