Paroles et traduction Septeto Acarey feat. Daniela Darcourt - La Balanza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
eso
es
lo
más
importante,
estás
aquí
And
that's
the
most
important
thing,
you're
here
Y
no
voy
a
preguntarte
por
qué
And
I'm
not
going
to
ask
you
why
Después
de
lo
que
te
hice
After
what
I
did
to
you
Porque
creo
merecemos
otro
intento
Because
I
believe
we
deserve
another
try
Reconociste
tu
error
y
yo
te
creo
You
acknowledged
your
mistake
and
I
believe
you
Y
por
eso
estoy
aquí
And
that's
why
I'm
here
Sobre
una
balanza
fui
poniendo
todo
I
put
everything
on
a
scale
Todo,
los
momentos
malos
con
los
buenos
Everything,
the
bad
moments
with
the
good
Y
siempre
ganó
el
amor
And
love
always
won
Pesa
más
nuestro
amor
Our
love
weighs
more
No
miremos
hacia
atrás,
eso
es
pasado
Let's
not
look
back,
that's
the
past
Vamos
a
pensar
en
hoy
a
dónde
vamos
Let's
think
about
today,
where
we're
going
Vamos
a
amarnos
más
Let's
love
each
other
more
Vamos
a
amarnos
más
Let's
love
each
other
more
Yo
te
pido,
por
favor,
que
me
perdones
I
ask
you,
please,
forgive
me
Ya
te
perdoné
I've
already
forgiven
you
En
el
lugar
que
perteneces,
estás
aquí
In
the
place
where
you
belong,
you're
here
Y
ojalá
que
sea
siempre
así
And
I
hope
it
always
stays
that
way
Esto
no
puede
perderse
This
can't
be
lost
Porque
creo
merecemos
otro
intento
Because
I
believe
we
deserve
another
try
Reconociste
tu
error
y
yo
te
creo
You
acknowledged
your
mistake
and
I
believe
you
Y
por
eso
estoy
aquí
And
that's
why
I'm
here
Sobre
una
balanza
fui
poniendo
todo
I
put
everything
on
a
scale
Todo,
los
momentos
malos
con
los
buenos
Everything,
the
bad
moments
with
the
good
Y
siempre
ganó
el
amor
And
love
always
won
Pesa
más
nuestro
amor
Our
love
weighs
more
No
miremos
hacia
atrás,
eso
es
pasado
Let's
not
look
back,
that's
the
past
Vamos
a
pensar
en
hoy
a
dónde
vamos
Let's
think
about
today,
where
we're
going
Vamos
a
amarnos
más
Let's
love
each
other
more
Vamos
a
amarnos
más
Let's
love
each
other
more
Yo
te
pido,
por
favor,
que
me
perdones
I
ask
you,
please,
forgive
me
Ya
te
perdoné
I've
already
forgiven
you
(Sobre
una
balanza
fui
poniendo
todo,
y
pesó
más
el
amor)
(I
put
everything
on
a
scale,
and
love
weighed
more)
Y
recuperamos
todo,
todo
lo
que
se
perdió
And
we
recovered
everything,
everything
that
was
lost
(Sobre
una
balanza
fui
poniendo
todo,
y
pesó
más
el
amor)
(I
put
everything
on
a
scale,
and
love
weighed
more)
Pusimos
tantos
recuerdos,
pusimos
el
corazón
We
put
so
many
memories,
we
put
our
hearts
Con
el
Septeto
Acarey
With
Septeto
Acarey
Ahora
es
cuando
es
Now
is
when
it
is
Daniela
Darcourt
Daniela
Darcourt
(El
amor
siempre
gana)
(Love
always
wins)
Con
este
cariño
nada
se
compara
With
this
love,
nothing
compares
(El
amor
siempre
gana)
(Love
always
wins)
Si
estoy
aquí
es
porque
tu
amor
me
hacía
falta
If
I'm
here
it's
because
I
need
your
love
(El
amor
siempre
gana)
(Love
always
wins)
Contigo
yo
conocí
un
mundo
nuevo
With
you
I
conoció
a
new
world
(El
amor
siempre
gana)
(Love
always
wins)
Tú
y
yo
tenemos
un
amor
perfecto
You
and
I
have
a
perfect
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Luis Piloto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.