Paroles et traduction Septimo Pecado - El Error Social
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Error Social
Social Error
Yo
creo
que
haberte
conocido
I
really
believe
that
having
met
you
De
plano
ha
sido
un
error
social
Was
straight
up
a
total
social
mistake
Aún
recuerdo
las
palabras
I
still
remember
the
words
Que
tú
me
dijiste
al
hablarme
al
whatsapp
That
you
used
to
tell
me
when
chatting
on
WhatsApp
Un
hola
que
tal
muchacho
A
"hey
there
buddy"
Que
has
caído
en
el
vicio
de
la
actualidad
That
you've
fallen
for
the
modern-day
vice
Yo
te
conteste
sonriendo
I
replied
with
a
smile
Aquí
matando
el
tiempo
viendo
agarrar
Here
just
killing
time
and
watching
others
fight
Tu
actualización
de
estado
Your
status
update
Me
hizo
comprender
que
eras
chica
nice
Made
me
realize
you
were
a
nice
girl
Pues
no
hablabas
de
otra
cosa
Because
you
never
talked
about
anything
else
Que
no
fuera
en
twiter
o
el
instagram
Besides
Twitter
or
Instagram
En
el
face
estaba
siempre
You
were
always
on
Facebook
Como
adolescente
me
solías
mandar
Like
a
teenager
you
used
to
send
me
Miles
de
solicitud
desde
que
el
Thousands
of
requests
since
Candy
crush
me
pusiera
a
jugar
I
started
playing
Candy
Crush
Te
la
pasabas
en
el
Internet
You
spent
all
your
time
on
the
Internet
Haciendo
rico
a
el
ciber
café
Making
the
café
owner
rich
Desgastándote
todos
los
megas
Using
up
all
your
data
Intentando
ganar
al
dueño
de
telcel
Trying
to
beat
the
owner
of
Telcel
Todo
por
busca
de
estatus
social
All
in
the
search
of
social
status
Por
eso
yo
te
llegue
a
bautizar
That's
why
I
named
you
Por
eso
yo
te
puse
el
sobrenombre
That's
why
I
gave
you
the
nickname
Del
error
social
Social
error
¡ Y
si
no
le
gusto
valla
y
acuseme
con
su
mama
chiquitica!
And
if
I
don't
please
you,
go
scream
to
your
dear
mommy!
Como
una
niña
mimada
Like
a
spoiled
child
No
sabias
ni
que
era
salir
a
pasear
You
didn't
even
know
what
it
was
like
to
go
out
and
hang
out
Un
día
ir
a
dar
la
vuelta
Or
just
to
take
a
drive
Con
los
camaradas
en
el
boulevar
To
cruise
with
friends
on
the
boulevard
Y
en
agosto
te
llevares
And
this
upcoming
August
Desde
cate
rojo
tequila
o
balay
There
will
be
tequila,
or
red
or
white
wine
Jala
un
rato
la
banda
y
Come
hang
out
with
us
Un
grupo
norteño
serenata
dan
And
the
norteño
band
will
serenade
you
Te
la
pasabas
en
el
Internet
You
spent
all
your
time
on
the
Internet
Haciendo
rico
a
los
ciber
café
Making
the
café
owner
rich
Desgastándote
todos
los
megas
Using
up
all
your
data
Intentando
ganar
al
dueño
de
telcel
Trying
to
beat
the
owner
of
Telcel
Todo
por
busca
de
estatus
social
All
in
the
search
of
social
status
Por
eso
yo
te
llegue
a
bautizar
That's
why
I
named
you
Por
eso
yo
te
puse
el
sobrenombre
That's
why
I
gave
you
the
nickname
Del
error
social
Social
error
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Enrique Sanchez Acosta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.