Sepultura - Beneath the Remains/Mass Hypnosis - traduction des paroles en russe




Beneath the Remains/Mass Hypnosis
Под обломками/Массовый гипноз
In the middle of a war that was not
В центре войны, которую не я
Started by me
Начал,
Deep depression of the nuclear remains
В глубокой депрессии ядерных руин
I've never thought if, I've never thought
Я никогда не думал, никогда не думал
About
О том,
This happening to me
Что это случится со мной.
Proliferations of ignorance
Распространение невежества,
Orders that stand to destroy
Приказы, несущие разрушение,
Battlefields and slaughter
Поля сражений и бойни
Now they mean my home and work
Теперь стали моим домом и работой.
Who has won?
Кто победил?
Who has died?
Кто погиб?
Beneath the remains
Под обломками,
Cities in ruins
Города в руинах,
Bodies packed on minefields
Тела на минных полях,
Neurotic game of life and death
Невротическая игра жизни и смерти.
Now I can feel the end
Теперь я чувствую конец,
Premonition about my final hour
Предчувствие моего последнего часа,
A sad image of everything
Печальный образ всего,
Everything's so real
Всё так реально.
Who was won?
Кто победил?
Who has died?
Кто погиб?
Everything happened so quickly
Всё произошло так быстро,
I felt I was about to leave hell
Я чувствовал, что вот-вот покину ад.
I'll fight for myself, for you, but so what?
Я буду бороться за себя, за тебя, но что толку?
To feel a deep hate
Чувствовать глубокую ненависть,
To feel scared
Чувствовать страх,
But beyond that, to whish being at an end
Но больше всего желать конца.
Clotted blood
Свёрнувшаяся кровь,
Mass mutilation
Массовое увечье,
Hope for the future is only utopia
Надежда на будущее лишь утопия.
Mortality, insanity, fatality
Смертность, безумие, рок.
You'll never want to feel what I've felt
Ты никогда не захочешь почувствовать то, что чувствовал я.
Mediocrity, brutality, and falsity
Посредственность, жестокость и ложь.
It's just a world against me
Это просто мир против меня.
Cities in ruins
Города в руинах,
Bodies packed on minefields
Тела на минных полях,
Neurotic game of life and death
Невротическая игра жизни и смерти.
Now I can feel the end
Теперь я чувствую конец,
Premonition about my final hour
Предчувствие моего последнего часа,
A sad image of everything
Печальный образ всего,
Everything's so real
Всё так реально.
Who has won?
Кто победил?
Who has died?
Кто погиб?
Beneath the remains
Под обломками.
////////////////////////////
////////////////////////////
Mass Hypnosis
Массовый гипноз
Looking inside, your future uncertain
Загляни внутрь себя, твоё будущее неопределенно.
The fear grows as a sickness uncured
Страх растет, как неизлечимая болезнь.
The silence agonizes, the words sound
Тишина мучительна, слова звучат
Strong
Громко.
Look inside the eyes, leave this world
Загляни в глаза, покинь этот мир.
Hate through the arteries
Ненависть течёт по артериям.
Mass hypnosis
Массовый гипноз.
Uncertain of being back
Не уверен, что вернусь.
They make you feel so good
Они заставляют тебя чувствовать себя так хорошо.
Everything's darkened
Всё потемнело.
Obey like a fool
Повинуйся, как дурак.
Hate through the arteries
Ненависть течёт по артериям.
Mass hypnosis
Массовый гипноз.
Soldiers going nowhere
Солдаты идут в никуда.
Believers kneeling over their sins
Верующие каются в своих грехах.
Inhuman instinct of cowardly leaders
Бесчеловечный инстинкт трусливых лидеров
Make the world go their own way
Заставляет мир идти своим путем.
Tens of thousands hypnotized
Десятки тысяч загипнотизированы,
Trying to find a reason why
Пытаются найти причину.
Look inside your empty eyes
Загляни в свои пустые глаза.
Obey 'till the end
Повинуйся до конца.
Looking inside, your future uncertain
Загляни внутрь себя, твоё будущее неопределенно.
The fear grows as a sickness uncured
Страх растет, как неизлечимая болезнь.
The silence agonizes, the words sound strong
Тишина мучительна, слова звучат громко.
Look inside the eyes, leave this world
Загляни в глаза, покинь этот мир.
Hate through the arteries
Ненависть течёт по артериям.
Mass hypnosis
Массовый гипноз.
Soldiers going nowhere
Солдаты идут в никуда.
Soldiers blinded by their faith
Солдаты, ослепленные своей верой.





Writer(s): Andreas Kisser, Igor Cavalera, Max Cavalera, Paulo Jr. Cavalera, Paulo Pinto Jr., Sepultura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.