Sepultura - Come Back Alive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sepultura - Come Back Alive




Sent in the middle of a war, you have to fight
Посланный посреди войны, ты должен сражаться.
Wondering how the fuck you ever landed in here
Интересно, как, блядь, ты вообще сюда попал?
Never thought about all the bullshit that they feed
Никогда не думал о том дерьме, которым они питаются.
Now you′re thinking how to keep the bullets from your head
Теперь ты думаешь, как уберечь пули от своей головы.
Every face alive you might have to take
Каждое живое лицо, которое тебе, возможно, придется забрать.
The mind can only take so much before it breaks
Разум может только принять так много, прежде чем он сломается.
You have to take control, it's your fate
Ты должен взять все под контроль, это твоя судьба.
They taught you how to move, how to kill, how to die
Они научили тебя, как двигаться, как убивать, как умирать,
Come back alive, don′t end up dead
вернуться живым, не оказаться мертвым.
Come back alive, don't end up dead
Вернись живым, не умри.
Come back alive, don't end up dead
Вернись живым, не умри.
Come back alive, don′t end up dead
Вернись живым, не умри.
Sent in the middle of a war, you have to fight
Посланный посреди войны, ты должен сражаться.
Wondering how the fuck you ever landed over here
Интересно, как, черт возьми, ты когда-либо приземлялся здесь?
Never thought about all the bullshit that they feed
Никогда не думал о том дерьме, которым они питаются.
Now you′re thinking how to keep the bullets from your head
Теперь ты думаешь, как уберечь пули от своей головы.
You have to take control, it's your fate
Ты должен взять все под контроль, это твоя судьба.
They taught you how to move, how to kill, how to die
Они научили тебя, как двигаться, как убивать, как умирать,
Come back alive, don′t end up dead
вернуться живым, не оказаться мертвым.
Come back alive, don't end up dead
Вернись живым, не умри.
Come back alive, don′t end up dead
Вернись живым, не умри.
Come back alive, don't end up dead
Вернись живым, не умри.





Writer(s): ANDREAS KISSER, PAULO XISTO, DERRICK GREEN, IGOR CAVALERA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.