Sepultura - Dialog - traduction des paroles en russe

Dialog - Sepulturatraduction en russe




Dialog
Диалог
"You know what? Of course I have my doubts
"Знаешь что? Конечно, у меня есть сомнения.
It's darker times and I can't always know what's ahead
Сейчас темные времена, и я не всегда могу знать, что ждет впереди.
So what are you going to do about it?
Так что ты собираешься с этим делать?
What can be done to resolve the situation?"
Что можно сделать, чтобы разрешить эту ситуацию?"
Spit at what you don't like
Плюй на то, что тебе не нравится.
Taste the bitter reactions
Вкуси горечь последствий.
Force-fed the weight of the progress
Насильственно вкуси тяжесть прогресса.
Lead by the will of your might
Руководствуйся своей силой воли.
You can't block out the sun Won't block out the sun, no!
Ты не можешь затмить солнце. Не затмишь солнце, нет!
You can't block out the sun
Ты не можешь затмить солнце.
"It feels like everyone's eyes are on you
"Такое чувство, что все смотрят на тебя.
I can't be the enemy of myself
Я не могу быть врагом самому себе.
Everyone gets knocked down at some point in life
Каждый в какой-то момент жизни падает.
But it's how you deal with it to get back up"
Но важно то, как ты справляешься с этим, чтобы подняться."
I can't live without nothing
Я не могу жить без ничего.
Must have guidance and focus
Мне нужно руководство и сосредоточенность.
Cast out all the suffering
Избавься от всех страданий.
Hope thrives only when active
Надежда живет только тогда, когда она активна.
You can't block out the sun Won't block out the sun, no!
Ты не можешь затмить солнце. Не затмишь солнце, нет!
You can't block out the sun Won't block out the sun!
Ты не можешь затмить солнце. Не затмишь солнце!
Sky
Небо
Low
Низко
No!
Нет!
"Feels like everyone's eyes are on...
"Кажется, все смотрят на...
Feels like everyone's eyes are on you"
Кажется, все смотрят на тебя."
Won't block out the sun, no!
Не затмишь солнце, нет!
Won't block out the sun!
Не затмишь солнце!
You can't block out the sun
Ты не можешь затмить солнце.
You can't block out the sun
Ты не можешь затмить солнце.





Writer(s): KISSER ANDREAS R, PINTO PAULO XISTO, LEON GREEN DERRICK, TURRER DOLABELLA JEAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.