Sepultura - Innerself / Beneath the Remains - traduction des paroles en russe




Innerself / Beneath the Remains
Внутреннее Я / Под Остатками
Walking these dirty streets
Брожу по этим грязным улицам,
With hate in my mind
С ненавистью в душе,
Feeling the scorn of the world
Чувствуя презрение мира,
I won′t follow your rules
Я не буду следовать твоим правилам.
Blame and lies, contradictions arise
Упреки и ложь, противоречия возникают,
Blame and lies, contradictions arise
Упреки и ложь, противоречия возникают,
Nonconformity in my inner self
Неприятие условностей в моем внутреннем "я",
Only I guide my inner self
Только я управляю своим внутренним "я".
I won't change may way
Я не изменю свой путь,
It has to be this way
Так и должно быть,
I live my life for my self
Я живу своей жизнью для себя,
Forget your filthy ways
Забудь свои грязные методы.
Blame and lies, contradictions arise
Упреки и ложь, противоречия возникают,
Blame and lies, contradictions arise
Упреки и ложь, противоречия возникают,
Nobody will change my way
Никто не изменит мой путь,
Life betrays, but I keep going
Жизнь предает, но я продолжаю идти.
There′s no light, but there's hope
Нет света, но есть надежда,
Crushing oppression, I win
Сокрушая гнет, я побеждаю.
Betraying and playing dirty, you think
Предаешь и играешь грязно, ты думаешь,
You'll win
Что победишь,
But someday you′ll fall, and I′ll be
Но однажды ты падешь, и я буду
Waiting
Ждать.
Laughs of an insane man, you'll hear
Смех безумца, ты услышишь,
Personality is my weapon against your
Индивидуальность мое оружие против твоей
Envy
Зависти.
Walking these dirty streets
Брожу по этим грязным улицам,
With hate in my mind
С ненавистью в душе,
Feeling the scorn of the world
Чувствуя презрение мира,
I won′t follow your rules
Я не буду следовать твоим правилам.
Nonconformity in my inner self
Неприятие условностей в моем внутреннем "я",
Only I guide my inner self
Только я управляю своим внутренним "я".
-------------Beneath The Remains-----------------
-------------Под Остатками-----------------
In the middle of a war that was not
В разгаре войны, которую не
Started by me
Я начал,
Deep depression of the nuclear remains
Глубокая депрессия среди ядерных остатков.
I've never thought if, I′ve never thought
Я никогда не думал, я никогда не думал
About
О том,
This happening to me
Что это случится со мной.
Proliferations of ignorance
Распространение невежества,
Orders that stand to destroy
Приказы, несущие разрушение,
Battlefields and slaughter
Поля сражений и бойня
Now they mean my home and work
Теперь значат для меня дом и работу.
Who has won?
Кто победил?
Who has died?
Кто погиб?
Beneath the remains
Под остатками.
Cities in ruins
Города в руинах,
Bodies packed on minefields
Тела на минных полях,
Neurotic game of life and death
Невротическая игра жизни и смерти,
Now I can feel the end
Теперь я чувствую конец.
Premonition about my final hour
Предчувствие моего последнего часа,
A sad image of everything
Печальная картина всего,
Everything's so real
Все так реально.
Who was won?
Кто победил?
Who has died?
Кто погиб?
Everything happened so quickly
Все произошло так быстро,
I felt I was about to leave hell
Я чувствовал, что вот-вот покину ад.
I′ll fight for myself, for you, but so what?
Я буду бороться за себя, за тебя, но что толку?
To feel a deep hate
Чувствовать глубокую ненависть,
To feel scared
Чувствовать страх,
But beyond that, to whish being at an end
Но больше всего желать конца.
Clotted blood
Свернувшаяся кровь,
Mass mutilation
Массовое увечье,
Hope for the future is only utopia
Надежда на будущее лишь утопия.
Mortality, insanity, fatality
Смертность, безумие, рок,
You'll never want to feel what I've felt
Ты никогда не захочешь почувствовать то, что чувствовал я.
Mediocrity, brutality, and falsity
Посредственность, жестокость и ложь
It′s just a world against me
Это просто мир против меня.
Cities in ruins
Города в руинах,
Bodies packed on minefields
Тела на минных полях,
Neurotic game of life and death
Невротическая игра жизни и смерти,
Now I can feel the end
Теперь я чувствую конец.
Premonition about my final hour
Предчувствие моего последнего часа,
A sad image of everything
Печальная картина всего,
Everything′s so real
Все так реально.
Who has won?
Кто победил?
Who has died?
Кто погиб?
Beneath the remains
Под остатками.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.