Sequentia & Susanne Norin - O Tu Suavissima Virga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sequentia & Susanne Norin - O Tu Suavissima Virga




O sweetest branch,
О сладчайшая ветвь,
You bloom from Jesse's stock!
Ты расцветаешь из запасов Джесси!
How great the mighty power,
Как велика могучая сила,
That divinity
Это божество
Upon a daughter's beauty gazed—
На красоту дочери смотрел—
An eagle turns his eye
Орел обращает свой взор
Into the sun:
На солнце:
As Heaven's Father tended to the Virgin's splendor
Как Отец Небесный заботился о великолепии Девы Марии
When he willed his Word
Когда он произнес свое Слово
In her to be incarnate.
В ней воплотиться.
For in God's mystic mystery,
Ибо в мистической тайне Бога,
The Virgin's mind illuminéd,
Разум Девственницы просветлел,
The flower bright—a wonder!—
Цветок яркий просто чудо!—
Forth from that Virgin
Исходящий от этой Девственницы
R. when he willed his Word
Р. когда он пожелал, чтобы его Слово
In her to be incarnate.
В ней воплотиться.
Glory be to the Father and to the Son and the Spirit
Слава Отцу, и Сыну, и Духу
Holy, as it was in the beginning.
Свято, как это было в начале.
As Heaven's Father tended to the Virgin's splendor
Как Отец Небесный заботился о великолепии Девы Марии
When he willed his Word
Когда он произнес свое Слово
In her to be incarnate.
В ней воплотиться.





Writer(s): Von Bingen Hildegard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.