Paroles et traduction SerGang - Сушки (prod. by blessway, wav.pathu)
Сушки (prod. by blessway, wav.pathu)
Drying (prod. by blessway, wav.pathu)
(м-м-м,
я!
хаваю
сушки,
мне
похуй
(Mmm,
yeah!
I'm
devouring
drying,
I
don't
give
a
damn
Ем
их
я
так
много,
а-а)
I
eat
so
many
of
them,
ah)
У
моего
курка
зуд,
я
решил
почесать
его
My
trigger
finger
itches,
I
decided
to
scratch
it
Беру
разгон,
ведь
во
мне
газ
- я
турбина
мать
его
I'm
picking
up
speed,
'cause
I've
got
gas
- I'm
a
turbine,
damn
it
Сейчас
на
cash'е,
раньше
был
на
vertigo
Now
I'm
on
the
cash,
used
to
be
on
vertigo
У
меня
братик
- он
шефит
на
вертиле
My
bro's
the
boss
on
the
chopper
Все
пишут
в
директ
- я
могу
не
верить
им
Everyone's
sliding
in
my
DMs
- I
might
not
believe
them
Щёлкнем
тебя,
как
фотограф
на
местности
We'll
snap
you
like
a
photographer
on
location,
baby
My
horse
is
lucky
и
я
повышаю
(повышаю)
My
horse
is
lucky
and
I'm
leveling
up
(leveling
up)
У
моих
оппов
глушаки
на
пушках
- они
не
стреляют
(ха)
My
opps
have
silencers
on
their
guns
- they
don't
shoot
(ha)
У
меня
бабки
и
сбер
это
подтверждает
I
got
money
and
the
bank
confirms
it
У
меня
генг
или
моб,
как
хочешь
называй
их
(пра)
I
got
a
gang
or
a
mob,
call
it
what
you
want
(right)
У
меня
бабки
на
бабках
на
бабках
(чего,
блять?)
I
got
stacks
on
stacks
on
stacks
(what
the
fuck?)
На
бабках
на
бабках
на
бабках
на
бабках
On
stacks
on
stacks
on
stacks
on
stacks
У
меня
ствол,
на
стволе,
на
столе
I
got
a
gun,
on
a
gun,
on
the
table
На
стволе
есть
прицел,
на
стволе
есть
удавка
(пра)
The
gun
has
a
scope,
the
gun
has
a
choke
(right)
Е,
твоя
сука
- швабра
Yeah,
your
girl's
a
mop
Я
дал
- значит
так
надо
I
gave
it
to
her
- it
had
to
be
done
Она
даёт
топ
- она
достала
She
gives
good
top
- she's
reached
it
А
щас
съеби,
ты
достала
Now
get
lost,
you're
annoying,
girl
Соприкосновение
с
кристаллом
Touching
the
crystal
На
мне
бумага,
дорогого
формата
I'm
wearing
expensive
paper
И
её
много,
как
будто
со
склада
And
there's
a
lot
of
it,
like
it's
from
a
warehouse
У
моего
курка
зуд,
я
решил
почесать
его
My
trigger
finger
itches,
I
decided
to
scratch
it
Беру
разгон,
ведь
во
мне
газ
- я
турбина
мать
его
I'm
picking
up
speed,
'cause
I've
got
gas
- I'm
a
turbine,
damn
it
Сейчас
на
cash'е,
раньше
был
на
vertigo
Now
I'm
on
the
cash,
used
to
be
on
vertigo
У
меня
братик
- он
шефит
на
вертиле
My
bro's
the
boss
on
the
chopper
Все
пишут
в
директ
- я
могу
не
верить
им
Everyone's
sliding
in
my
DMs
- I
might
not
believe
them
Щёлкнем
тебя,
как
фотограф
на
местности
We'll
snap
you
like
a
photographer
on
location,
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): кючюк сэрген
Album
Sip!
date de sortie
03-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.