SerGang - Сушки (prod. by blessway, wav.pathu) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SerGang - Сушки (prod. by blessway, wav.pathu)




Сушки (prod. by blessway, wav.pathu)
Drying (prod. by blessway, wav.pathu)
(м-м-м, я! хаваю сушки, мне похуй
(Mmm, yeah! I'm devouring drying, I don't give a damn
Ем их я так много, а-а)
I eat so many of them, ah)
У моего курка зуд, я решил почесать его
My trigger finger itches, I decided to scratch it
Беру разгон, ведь во мне газ - я турбина мать его
I'm picking up speed, 'cause I've got gas - I'm a turbine, damn it
Сейчас на cash'е, раньше был на vertigo
Now I'm on the cash, used to be on vertigo
У меня братик - он шефит на вертиле
My bro's the boss on the chopper
Все пишут в директ - я могу не верить им
Everyone's sliding in my DMs - I might not believe them
Щёлкнем тебя, как фотограф на местности
We'll snap you like a photographer on location, baby
My horse is lucky и я повышаю (повышаю)
My horse is lucky and I'm leveling up (leveling up)
У моих оппов глушаки на пушках - они не стреляют (ха)
My opps have silencers on their guns - they don't shoot (ha)
У меня бабки и сбер это подтверждает
I got money and the bank confirms it
У меня генг или моб, как хочешь называй их (пра)
I got a gang or a mob, call it what you want (right)
У меня бабки на бабках на бабках (чего, блять?)
I got stacks on stacks on stacks (what the fuck?)
На бабках на бабках на бабках на бабках
On stacks on stacks on stacks on stacks
У меня ствол, на стволе, на столе
I got a gun, on a gun, on the table
На стволе есть прицел, на стволе есть удавка (пра)
The gun has a scope, the gun has a choke (right)
Е, твоя сука - швабра
Yeah, your girl's a mop
Я дал - значит так надо
I gave it to her - it had to be done
Она даёт топ - она достала
She gives good top - she's reached it
А щас съеби, ты достала
Now get lost, you're annoying, girl
Соприкосновение с кристаллом
Touching the crystal
На мне бумага, дорогого формата
I'm wearing expensive paper
И её много, как будто со склада
And there's a lot of it, like it's from a warehouse
У моего курка зуд, я решил почесать его
My trigger finger itches, I decided to scratch it
Беру разгон, ведь во мне газ - я турбина мать его
I'm picking up speed, 'cause I've got gas - I'm a turbine, damn it
Сейчас на cash'е, раньше был на vertigo
Now I'm on the cash, used to be on vertigo
У меня братик - он шефит на вертиле
My bro's the boss on the chopper
Все пишут в директ - я могу не верить им
Everyone's sliding in my DMs - I might not believe them
Щёлкнем тебя, как фотограф на местности
We'll snap you like a photographer on location, baby





Writer(s): кючюк сэрген


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.