Sera Savaş - Gelmen İçin Bir Sebep - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sera Savaş - Gelmen İçin Bir Sebep




Gelmen İçin Bir Sebep
A Reason for You to Come
Söyleyeceklerim benim değil
These words aren't mine,
Sadece bi' arkadaştan duydum
I just heard them from a friend.
İyiymişsin, biraz delirmişsin
You're doing well, they say, a little wild,
Hatırladığım gibi değilmişsin
Not like I remember you.
Bu kadar kolay olur
Is it really that easy
Senden söz etmeleri
For them to talk about you?
Benim konuşamadığım konuyu geçiştirmeleri
To gloss over the topic I can't speak of?
Herkes şehirlere şiir yazar olmuş
Everyone's writing poems about cities,
Güzel sanıp okuyan çokmuş
Many read them, thinking they're beautiful.
Benden bi' habersin, tahmin edebiliyorum
You haven't reached out, I can guess why,
Ama en güzel hava Ankara'da şuan
But the weather's perfect in Ankara right now.
Herkes şehirlere şiir yazar olmuş
Everyone's writing poems about cities,
Benimkisini okuyan kaybolmuş
Whoever read mine got lost.
Benden bi' habersin, tahmin edebiliyorum
You haven't reached out, I can guess why,
Ama en güzel hava Ankara'da şuan
But the weather's perfect in Ankara right now.
Bunu bir ben biliyorum
Only I know that.
Hiç anlatamam seni
I can't describe you,
Etkileyemem ama burda bi' gün batımı var görmen lazım
I can't impress you, but there's a sunset here you have to see.
Gelmen için bi' sebep olur mu parktaki kuğular, bembeyazlar
Would the swans in the park, pure white, be a reason for you to come?
Yıldızlar burdan görünür
You can see the stars from here.
Benimkisi şehrin ışıklarıyla
Mine, they say, are lost
Kaybolmuş gelir diyorlar
In the city lights.
Korktuysa kaçar yıldızlar
The stars might run away if they're scared.
Herkes şehirlere şiir yazar olmuş
Everyone's writing poems about cities,
Güzel sanıp okuyan çokmuş
Many read them, thinking they're beautiful.
Benden bi' habersin, tahmin edebiliyorum
You haven't reached out, I can guess why,
Ama en güzel hava Ankara'da şu an
But the weather's perfect in Ankara right now.
Herkes şehirlere şiir yazar olmuş
Everyone's writing poems about cities,
Benimkisini okuyan kaybolmuş
Whoever read mine got lost.
Benden bi' habersin, tahmin edebiliyorum
You haven't reached out, I can guess why,
Ama en güzel hava Ankara'da şu an
But the weather's perfect in Ankara right now.
Bunu bir ben biliyorum
Only I know that.





Writer(s): Sera Savas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.