Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son Güzel Havalar
Последние теплые деньки
Güldüm
ölmekten
Я
смеялась,
чтобы
не
умереть
от
боли,
Uyandırın
beni
ah
Разбуди
меня,
ах,
Sevdim
çok
gençken
Я
любила,
пока
была
так
молода.
Yarım
kalan
hikayeleri
Истории
без
конца,
Seninle
dengem
şaştı
С
тобой
мое
равновесие
было
нарушено,
Tek
ayak
üstünde
Я
стояла
на
одной
ноге,
Nasıl
bir
cezadayım
Какое
же
это
наказание,
Uyurken
bir
tek
kollarındayım
Только
в
твоих
обьятиях
я
могу
уснуть.
Bunlar
son
güzel
havalar
Это
последние
теплые
деньки,
Gel
gidelim
Marmara'dan
başlar
Пойдем
со
мной,
начнем
с
Мармары,
Yüzeriz
senin
istediğin
yere
kadar
Поплывем,
куда
ты
только
захочешь.
Bunlar
son
güzel
havalar
Это
последние
теплые
деньки,
Yarın
fırtınalar
kopacakmış
Говорят,
завтра
начнутся
бури.
Yanımdan
ayrılma
Не
уходи
от
меня.
Bir
an
için
gözlerimi
yoldan
ayırdım
На
мгновение
я
отвела
взгляд
от
дороги
Görmediğim
kadar
kör
oldum
И
ослепла,
как
никогда
прежде.
Bak
dün
için
verdiğimiz
sözleri
tutamadık
Видишь,
мы
не
сдержали
обещаний,
данных
вчера,
Yarın
oldu
Наступило
завтра.
Sen
içip
içip
susuyorsun
Ты
пьешь
и
молчишь,
Ben
niçin
içip
kusuyorum
sözlerimi
А
я
почему-то,
выпив,
изрыгаю
свои
слова.
Söz
değil
mi
bekleyeceksin
hep
beni
seveceksin
Разве
ты
не
обещал,
что
всегда
будешь
ждать
меня,
всегда
будешь
любить?
Bir
an
için
gözlerimi
yoldan
ayırdım
На
мгновение
я
отвела
взгляд
от
дороги
Görmediğim
kadar
kör
oldum
И
ослепла,
как
никогда
прежде.
Bak
dün
için
verdiğimiz
sözleri
tutamadık
Видишь,
мы
не
сдержали
обещаний,
данных
вчера,
Yarın
oldu
Наступило
завтра.
Sen
içip
içip
susuyorsun
Ты
пьешь
и
молчишь,
Ben
niçin
içip
kusuyorum
sözlerimi
А
я
почему-то,
выпив,
изрыгаю
свои
слова.
Söz
değil
mi
bekleyeceksin
hep
beni
seveceksin
Разве
ты
не
обещал,
что
всегда
будешь
ждать
меня,
всегда
будешь
любить?
Sen
içip
içip
susuyorsun
Ты
пьешь
и
молчишь,
Ben
niçin
içip
kusuyorum
sözlerimi
А
я
почему-то,
выпив,
изрыгаю
свои
слова.
Söz
değil
mi
bekleyeceksin
hep
beni
seveceksin
Разве
ты
не
обещал,
что
всегда
будешь
ждать
меня,
всегда
будешь
любить?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sera Savas, Berkant Ali Incesarac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.