Sera Savaş - Nerde Kalmıştık - traduction des paroles en anglais

Nerde Kalmıştık - Sera Savaştraduction en anglais




Nerde Kalmıştık
Where Did We Leave Off?
Yok, ben olamam
No, I can't be that
Burada duramam
I can't stay here
Fazla gelir esintisi
The breeze is too much
Yok, ben kaçamam
No, I can't escape
Buradan atlayamam
I can't jump from here
Zor gelir
It's too hard
Kafam nerde, nerde kalmıştık?
Where's my mind, where did we leave off?
Hatırlar mısın hatrım için?
Do you remember, for my sake?
Öldürme balkondaki
Don't kill the beautiful flowers
Güzelim çiçekleri
On the balcony
Bir sor istersen, duymaya yeterse
Ask me if you want, if it's enough to hear
Kalbin düşüp kırılırsa
If your heart falls and breaks
Paramparça, vur daha
Shattered, hit me more
Onarana, uyanana kadar
Until you fix it, until you wake up
gözümü
Open my eyes
Yok büyüsü
There's no magic
Geçene kadar
Until it passes
Geçen ne kadar?
How much has passed?
Korkuyorum
I'm afraid
Susuyorum
I'm silent
Çöllerde tek başıma
Alone in the deserts
(Kafam nerde, kafam nerde?)
(Where's my mind, where's my mind?)
(Nerde kalmıştık?)
(Where did we leave off?)
(Hatrım için, hat'rım için)
(For my sake, for my sake)
Bir sor istersen, duymaya yeterse
Ask me if you want, if it's enough to hear
Kalbin düşüp kırılırsa
If your heart falls and breaks
Paramparça, vur daha
Shattered, hit me more
Onarana, uyanana kadar
Until you fix it, until you wake up
Bir sor istersen, duymaya yeterse
Ask me if you want, if it's enough to hear
Kalbin düşüp kırılırsa
If your heart falls and breaks
Paramparça, vur daha
Shattered, hit me more
Onarana, uyanana kadar
Until you fix it, until you wake up
(Kafam nerde, kafam nerde?)
(Where's my mind, where's my mind?)
(Nerde kalmıştık?)
(Where did we leave off?)





Writer(s): Sera Savas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.