Paroles et traduction Serani - 1st Anniversary
Remember
our
first
kiss
remember
our
first
dance
Помнишь
наш
первый
поцелуй
помнишь
наш
первый
танец
You
love
when
I
make
you
laugh,
laugh,
laugh,
laugh
Ты
любишь,
когда
я
заставляю
тебя
смеяться,
смеяться,
смеяться,
смеяться.
Remember
our
first
date,
12
months
have
passed
Помнишь
наше
первое
свидание,
прошло
уже
12
месяцев
I
think
its
time
we
celebrate,
celebrate
Я
думаю,
нам
пора
праздновать,
праздновать.
Our
first
anniversary,
I
know
that
we
have
a
future,
yeah.
Наша
первая
годовщина,
я
знаю,
что
у
нас
есть
будущее,
да.
Celebrate,
yeah
x2
Празднуй,
да
x2
Our
first
anniversary
Наша
первая
годовщина.
Oh
la
la
la,
Oh
yeah
yeah
yeah
О,
ла-ла-ла,
О,
да,
да,
да
We've
had
good
times
and
bad
У
нас
были
и
хорошие
времена,
и
плохие.
You
hate
when
I
get
mad
Ты
ненавидишь,
когда
я
злюсь.
Cherish
our
memories
Берегите
наши
воспоминания.
Learn
from
our
mistakes
Учитесь
на
наших
ошибках.
They
said
we
wouldn't
make
it
this
long
Они
сказали,
что
мы
не
протянем
так
долго.
But
our
love
is
strong
Но
наша
любовь
сильна.
This
is
the
day
that
we
celebrate
Это
день,
который
мы
празднуем.
Our
first
anniversary,
I
know
that
we
have
a
future
yeah.
Наша
первая
годовщина,
я
знаю,
что
у
нас
есть
будущее,
да.
Celebrate,
yeah
x2
Празднуй,
да
x2
Our
first
anniversary
Наша
первая
годовщина.
I
promise,
to
be
with
you
and
only
you
Я
обещаю
быть
с
тобой
и
только
с
тобой.
I
promise,
I
swear
that
I'll
love
you
its
true
Я
обещаю,
клянусь,
что
буду
любить
тебя,
это
правда.
I
promise,
to
love
you
always
Я
обещаю
любить
тебя
всегда.
I
promise
I'll
never
forget
the
day
we
celebrate
Я
обещаю,
что
никогда
не
забуду
день,
который
мы
празднуем.
Our
first
anniversary,
I
know
that
we
have
a
future,
yeah.
Наша
первая
годовщина,
я
знаю,
что
у
нас
есть
будущее,
да.
Celebrate,
yeah
x2
Празднуй,
да
x2
Our
first
anniversary
Наша
первая
годовщина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reid Sean Barrington, Marsh Craig Serani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.