Paroles et traduction Serani - No Games
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl,
I
love
you
Девочка,
я
люблю
тебя
Eh-eh-eh-eh,
ah
Эх-эх-эх-эх,
ах
It's,
it's,
it's
Serani
Это,
это,
это
Серани
Just
in
case
you
never
know
Просто
на
случай,
если
ты
никогда
не
узнаешь
Just
in
case
you
never
know,
oh,
oh
Просто
на
случай,
если
ты
никогда
не
узнаешь,
о,
о
Love
you
girl,
do
you
feel
the
same?
Люблю
тебя,
девочка,
ты
чувствуешь
то
же
самое?
I
don't
wanna
play
games,
no
games,
ah
Я
не
хочу
играть
в
игры,
никаких
игр,
ах
You're
the
only
that
can
out
my
flame
Ты
единственный,
кто
может
погасить
мое
пламя
Baby,
just
play
it
straight,
straight,
no
games,
ah
Детка,
просто
играй
честно,
без
игр,
ах
We've
been
together
six
months
now
(the
most
perfect
days)
Мы
вместе
уже
шесть
месяцев
(самые
прекрасные
дни)
You
pushed
for
us
to
exchange
vows
(baby,
changed
my
ways)
Ты
настояла
на
том,
чтобы
мы
обменялись
клятвами
(детка,
изменила
мои
привычки).
I
gave
my
life
over
to
you
(then
you
turned
around)
Я
отдал
тебе
свою
жизнь
(а
потом
ты
обернулся)
After
all
that
we've
been
through
(I
was
your
rebound)
После
всего,
через
что
мы
прошли
(я
был
твоим
спасением)
Girl,
I
want
you
(all
time)
Девочка,
я
хочу
тебя
(постоянно)
I'll
forever
love
you
(you're
mine)
Я
всегда
буду
любить
тебя
(ты
моя).
I'm
not
mad,
even
though
I'm
sad
Я
не
злюсь,
хотя
мне
и
грустно
('Cause
you)
should
give
me
one
more
chance
(Потому
что
ты)
должен
дать
мне
еще
один
шанс
Love
you
girl,
do
you
feel
the
same?
Люблю
тебя,
девочка,
ты
чувствуешь
то
же
самое?
I
don't
wanna
play
games,
no
games,
ah
Я
не
хочу
играть
в
игры,
никаких
игр,
ах
You're
the
only
that
can
out
my
flame
Ты
единственный,
кто
может
погасить
мое
пламя
Baby,
just
play
it
straight,
straight,
no
games,
ah
Детка,
просто
играй
честно,
без
игр,
ах
Is
this
the
life
you
really
want
(constant
delusion)
Это
та
жизнь,
которой
ты
действительно
хочешь
(постоянное
заблуждение)
Your
time
with
me
was
very
fun
(there's
no
illusion)
Твое
время
со
мной
было
очень
веселым
(это
не
иллюзия)
But
I
don't
know
you
anymore
Но
я
больше
не
знаю
тебя
When
you
walked
outside
that
door
Когда
ты
вышел
за
эту
дверь
You
left
your
happiness
Ты
оставил
свое
счастье
But
girl,
I
want
you
(all
time)
Но,
девочка,
я
хочу
тебя
(постоянно)
I'll
forever
love
you
(you're
mine)
Я
всегда
буду
любить
тебя
(ты
моя).
I'm
not
mad,
even
though
I'm
sad
Я
не
злюсь,
хотя
мне
и
грустно
('Cause
you)
should
give
me
one
more
chance
(Потому
что
ты)
должен
дать
мне
еще
один
шанс
Love
you
girl,
do
you
feel
the
same?
Люблю
тебя,
девочка,
ты
чувствуешь
то
же
самое?
I
don't
wanna
play
games,
no
games,
ah
Я
не
хочу
играть
в
игры,
никаких
игр,
ах
You're
the
only
that
can
out
my
flame
Ты
единственный,
кто
может
погасить
мое
пламя
Baby,
just
play
it
straight,
straight,
no
games,
ah
Детка,
просто
играй
честно,
без
игр,
ах
'Cause
your
my
one
and
only
Потому
что
ты
мой
единственный
I'm
still
here
feeling
lonely
Я
все
еще
здесь,
чувствуя
себя
одиноким
Feeling
wasted,
yeah-e-yeah,
yeah-e-yeah,
ah-ah
Чувствую
себя
опустошенным,
да-е-да,
да-е-да,
а-а-а
Your
my
sunshine
Ты
мое
солнышко
I
need
you
back
one
more
time
Мне
нужно,
чтобы
ты
вернулся
еще
раз
Ti-i-ime,
time,
ah-ah
Ти-и-имэ,
время,
ах-ах
Love
you
girl,
do
you
feel
the
same?
Люблю
тебя,
девочка,
ты
чувствуешь
то
же
самое?
I
don't
wanna
play
games,
no
games,
ah
Я
не
хочу
играть
в
игры,
никаких
игр,
ах
You're
the
only
that
can
out
my
flame
Ты
единственный,
кто
может
погасить
мое
пламя
Baby,
just
play
it
straight,
straight,
no
games,
ah
Детка,
просто
играй
честно,
без
игр,
ах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KELLY DAVE WILLARD ANTHONY, MARSH CRAIG SERANI
Album
No Games
date de sortie
26-10-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.